띠엠 녑 자이 깐 소개
어떤 일이 갈수록 흥미진진하다고 할 때 쓰는 사자성어로 <점입가경 tiệm nhập giai cảnh 漸入佳境>이 있습니다.
"갈수록 더 좋거나 재미가 있다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 옛날옛적 고개지라는 중국의 화가가 사탕수수를 싱거운 가지 쪽에서부터 단맛이 강한 뿌리 쪽으로 씹고 들어갔다는 일화에서 유래한 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "dần vào cõi đẹp" 입니다.
tiệm | nhập | giai | cảnh |
띠엠 | 녑 | 자이 | 깐 |
점 | 입 | 가 | 경 |
점차 漸 | 들 入 | 아름다울 佳 | 지경 境 |
목차
4자 해부
사자성어 <tiệm nhập giai cảnh 점입가경> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. tiệm 점 漸
첫 번째 자인 tiệm은 첫소리 t에 나머지소리 {iêm}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
t | + | iêm | = | tiệm |
ㄸ | 이엠 | 띠엠 | ||
ㅅ, ㅈ, ㅊ | 엄, 염 | 점 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 tiệm은 한국어로 [띠엠]이라고 표기하며, 한국 한자음 <점>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 tiệm의 첫소리 t는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에 [ㅈ] 순으로 이어집니다. 나머지소리 {iêm}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {엄} 또는 {염}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 단어 중 보편적으로 쓰이는 단어는 없습니다.
- # 첫소리t
- # 나머지소리{iêm}
- # 끝소리m
- # tiêm
2. nhập 입 入 ∨
두 번째 자 nhập은 첫소리 nh에 나머지소리 {âp}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
nh | + | âp | = | nhập |
ㄴ(ㅣ) | 업 | 녑 | ||
ㅇ | 읍, 입 | 입 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 nhập은 한국어로 [녑]이라고 표기하며, 한국 한자음 <입>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
자세한 설명은 앞서 포스팅한 <과문불입> 페이지를 참고하시기 바랍니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
3. giai 가 佳
세 번째 자 giai는 첫소리 gi에 나머지소리 {ai}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
gi | + | ai | = | giai |
ㅈ | 아이 | 자이 | ||
ㄱ, ㅎ | 애 | 가 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 giai는 한국어로 [자이] (남부: 야이)라고 표기하며, 한국 한자음 <가>와는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 giai의 첫소리 gi는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {ai}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {애}가 되고 그 다음에 {아} 순으로 이어집니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
giai nhân | 자이 년 | 佳人 | 가인 "아름다운 사람" |
giai thoại | 자이 톼이 | 佳話 | 가화 "아름다운 이야기" |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
4. cảnh 경 境 ∨
네 번째 자 cảnh은 첫소리 c에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
c | + | anh | = | cảnh |
ㄲ | 안 | 깐 | ||
ㄱ | 엉/영, 앵 | 경 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 cảnh은 한국어로 [깐] (북부: 까인)이라고 표기하며, 한국 한자음 <경>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음은 다릅니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 cảnh의 첫소리 c는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {anh}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {엉} 또는 {영}이 되고 그 다음에 {앵} 순으로 이어집니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
cảnh địa | 깐 디어 | 境地 | 경지 |
cảnh ngộ | 깐 응오 | 境遇 | 경우 "상황, 형편" |
gia cảnh | 자 깐 | 家境 | 가경 "가정형편"의 의미 |
hoàn cảnh | 호안 깐 | 環境 | 환경 |
nghịch cảnh | 응잇 깐 | 逆境 | 역경 |
- # 첫소리c
- # 나머지소리{anh}
- # 끝소리nh
- # canh
활용도 ☆
해당 사자성어는 한국에서는 반어법으로 사용되는 경우가 많아 친근한 예능 프로그램에서도 자주 접할 수 있지만 베트남에서는 거의 볼 일이 없습니다.
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
꽁 탄 잔 또아이, 공을 세우고 이름을 떨치다 (0) | 2023.02.03 |
---|---|
띠엔 카 통 턴, 돈만 있으면 귀신도 부린다 (0) | 2023.02.01 |
떠우 마 칸 호아, 말 달리며 하는 꽃 구경 (0) | 2023.01.30 |
떳 뚝 띠엔 닥, 일찍 일어난 새가 벌레를 잡는다(ft. 얼리버드) (0) | 2023.01.29 |
떰 비엔 이 마, 마음은 원숭이 생각은 말과 같다 (0) | 2023.01.28 |
댓글