본문 바로가기

한자음 대조/사자성어146

마 다오 탄 꽁, 말달리듯 순조로운 성공을 기원하며 마 다오 탄(타인) 꽁 소개말의 해를 맞아 다루는 말과 관련된 사자성어는 한국 보다 베트남에서 일반적으로 많이 쓰이는 사자성어인 입니다. 진시황이 천군만마와 함께 룽청이라는 지역을 찾아와 신령한 바위에 절을 하고 돌아간 후 천하를 통일하였다는 고사에서 유래한 말이라고 하며, 풀이하면 "말이 도착하자마자 성공을 거둔다"는 뜻으로 어떤 일을 시작하여 곧 성공을 이루는 것을 말합니다. 말이 주저 없이 달리듯 신속하고 순조롭게 목표를 달성하기를 기원하는 고사성어이며, 베트남어로 된 풀이는 "ngựa quay về ắt sẽ thành công" 입니다. 주로 개업이나 이사 시 선물하는 팔마도(여덟마리의 달리는 말 그림)에 적혀있고는 합니다. 사자성어mãđáothànhcông마다오탄(타인)꽁마도성공말 馬이를.. 2026. 2. 10.
기름기 좔좔 흐르는 까오 르엉 미 비 한상차림 까오 르엉 미 비 소개잘 차려진 맛있는 음식을 두고 한국에서는고량진미라고 한다면 베트남에서는 딱 한 자가 다른 를 씁니다.  "기름진 고기와 좋은 곡식으로 만든 맛있는 음식"이라는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "đồ ăn béo ngon và quý" 입니다. 사자성어caolươngmỹvị까오르엉미비고량미미기름 膏기장 粱아름다울 美맛 味 목차 4자 해부사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. cao 고 膏첫 번째 자인 cao는 첫소리 c에 나머지소리 {ao}가 결합한 자입니다.한자음 해부도첫소리 나머지소리 한자음c+ao=caoㄲ아오까오ㄱ오/요고 발음 유사도 (표기법 기준)베트남 한자음 cao는 한국어로 [까오]라고 표기하며, 한국 한자음 와는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지.. 2024. 8. 2.
선 하오 하이 비, 산과 바다에서 온 한상차림 선 하오 하이 비 소개산과 바다에서 나는 귀한 음식을 두고 한국에서는 산해진미라는 사자성어를 쓴다면, 베트남에서는 라고 합니다.  "산과 바다에서 나는 온갖 진귀한 재료로 차린 특별한 음식"이라는 뜻을 가진 이 고사성어는 당나라의 시인 위응물(韋應物, 737~791)이 처음 쓴 단어라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "những món ăn sang trọng và ngon lạ được làm bằng những nguyên liệu từ cả biển lẫn núi" 입니다. 사자성어sơn/sanhàohảivị선하오하이비산효해미뫼 山안주 肴바다 海맛 味 목차 4자 해부사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. sơn/san 산 山 ∨첫 번째 자인 sơn은 첫소리 s에 나머지소리 {an}이 .. 2024. 4. 25.
보기 좋은 남 탄 느 뚜 남 탄 느 뚜 소개 보기 좋은 젊은 남녀를 두고 한국에서는 선남선녀라는 말을 쓴다면 베트남에서는 비슷한 의미의 사자성어로 를 씁니다. 본디 선남선녀(善男善女)는 불교에 귀의한 남녀를 뜻하는 말이었지만 지금은 아름다운 외형을 가진 남녀라는 의미로 쓰입니다. "젊고 아름다운 남녀"를 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "trai gái trẻ đẹp, đẹp đôi" 입니다. 사자성어 nam thanh nữ tú 남 탄 느 뚜 남 청 녀 수 사내 男 맑을 清 여자 女 빼어날 秀 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nam 남 男 첫 번째 자인 nam은 첫소리 n에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 n + am = nam ㄴ 암.. 2023. 9. 13.
어려울수록 뜨엉 턴 뜨엉 아이의 정신으로 뜨엉 턴 뜨엉 아이 소개 한국에 서로서로 돕는다는 뜻의 상부상조(相扶相助)라는 말이 있다면 베트남에는 비슷한 의미의 라는 사자성어가 있습니다. "서로 친밀하게 아끼고 사랑한다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 애틋하고 열렬히 좋아하는 사랑이 아닌 타인 또는 이웃간의 보듬는 사랑을 말하며 상부상조의 정신을 강조할 때 주로 인용됩니다. 베트남어로 된 풀이는 "tinh thần thương yêu lẫn nhau" 입니다. 사자성어 tương thân tương ái 뜨엉 턴 뜨엉 아이 상 친 상 애 서로 相 친할 親 서로 相 사랑 愛 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tương 상 相 ∨ 첫 번째 자인 tương은 첫소리 t에 나머지소리 {ương}이 결합한 자입니다. 한자음 .. 2023. 8. 29.
뜨 꿍 뜨 껍의 삶을 추구하다 뜨 꿍 뜨 껍 소개 한국에서 자급자족이라는 말을 쓴다면 베트남에는 이 있습니다. 북한도 자공자급이라고 쓴다고 합니다. "필요한 물건 따위를 스스로 생산하고 충당한다"는 뜻을 가진 이 단어의 베트남어로 된 풀이는 "trạng thái tự lập có thể tự mình cung cấp cho mình" 입니다. 사자성어 tự cung tự cấp 뜨 꿍 뜨 껍 자 공 자 급 스스로 自 이바지할 供 스스로 自 넉넉할 給 위의 자공자급을 더 많이 쓰긴 하지만 베트남에서도 을 쓰기는 합니다. 사자성어 tự cấp tự túc 뜨 껍 뜨 뚝 자 급 자 족 스스로 自 넉넉할 給 스스로 自 발 足 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tự 자 自 ∨ 첫 번째 자인 tự는 첫소리 t에.. 2023. 8. 13.
띠엔 혹 레 허우 혹 반, 예부터 갖추고 학문을 쌓아라 띠엔 혹 레 허우 혹 반 소개 한국에서는 많이 인용되지 않지만 베트남에서는 거의 모든 학교에 걸려있을 정도로 많이 알려진 성어로 이 있습니다. 한국에서는 선례후학이라는 사자성어로 더 알려진 이 한자성어는 "먼저 예를 배우고 후에 학문을 익혀라"는 뜻을 가졌으며, 베트남어로 된 풀이는 "học lễ nghĩa trước, sau đó mới học kiến thức" 입니다. 사자성어 tiên học lễ 띠엔 혹 레 선 학 례 먼저 先 배울 學 예도 禮 사자성어 hậu học văn 허우 혹 반 후 학 문 뒤 後 배울 學 글월 文 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tiên 선 先 ∨ 첫 번째 자인 tiên은 첫소리 t에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다. 한자음 해.. 2023. 7. 31.