본문 바로가기

Mon2

티엔 몬 반 호, 수많은 인가 티엔 몬 반 호 소개 의 구조를 가진 사자성어 중에 활용도는 낮아도 한국과 베트남에 모두 있는 사자성어로 가 있습니다. "수많은 인가, 대궐의 많은 문호"를 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "muôn nhà nghìn cổng" 입니다. 사자성어 thiên môn vạn hộ 티엔 몬 반 호 천 문 만 호 일천 千 문 門 일만 萬 지게/집 戶 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thiên 천 千 ∨ 첫 번째 자인 thiên은 첫소리 th에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + iên = thiên ㅌ 이엔 티엔 ㅅ, ㅊ, ㅌ 언, 연 천 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 thiên은 한국어로 [티엔].. 2023. 3. 15.
꽈 몬 벗 녑, 방앗간도 지나치다 꽈 몬 벗 녑 소개 참새가 방앗간을 지나치지 않는다는 속담이 있지만 바쁘면 참새도 어쩔수 없습니다. 흔히 볼수는 없지만 한국과 베트남에 모두 있는 사자성어 중 이 있습니다. "집 앞을 지나면서도 들르지 않는다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 공무에 바쁜 나머지 아는 집도 잠깐 들르지 못하고 그냥 지나칠수 밖에 없다는 비유로 쓰인다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "đi ngang qua cửa nhà mình mà không ghé vào; làm việc công, không nghĩ đến việc nhà" 입니다. 이처럼 한국어 풀이는 "아는 사람의 집"이지만 베트남어 풀이는 "본인 집"이라고 해석하였습니다. 사자성어 quá môn bất nhập 꽈 몬 벗 녑 과 문 불 입 지날 過 문 門 아니 不 들.. 2023. 1. 7.