★★★☆11 마 다오 탄 꽁, 말달리듯 순조로운 성공을 기원하며 마 다오 탄(타인) 꽁 소개말의 해를 맞아 다루는 말과 관련된 사자성어는 한국 보다 베트남에서 일반적으로 많이 쓰이는 사자성어인 입니다. 진시황이 천군만마와 함께 룽청이라는 지역을 찾아와 신령한 바위에 절을 하고 돌아간 후 천하를 통일하였다는 고사에서 유래한 말이라고 하며, 풀이하면 "말이 도착하자마자 성공을 거둔다"는 뜻으로 어떤 일을 시작하여 곧 성공을 이루는 것을 말합니다. 말이 주저 없이 달리듯 신속하고 순조롭게 목표를 달성하기를 기원하는 고사성어이며, 베트남어로 된 풀이는 "ngựa quay về ắt sẽ thành công" 입니다. 주로 개업이나 이사 시 선물하는 팔마도(여덟마리의 달리는 말 그림)에 적혀있고는 합니다. 사자성어mãđáothànhcông마다오탄(타인)꽁마도성공말 馬이를.. 2026. 2. 10. 보기 좋은 남 탄 느 뚜 남 탄 느 뚜 소개 보기 좋은 젊은 남녀를 두고 한국에서는 선남선녀라는 말을 쓴다면 베트남에서는 비슷한 의미의 사자성어로 를 씁니다. 본디 선남선녀(善男善女)는 불교에 귀의한 남녀를 뜻하는 말이었지만 지금은 아름다운 외형을 가진 남녀라는 의미로 쓰입니다. "젊고 아름다운 남녀"를 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "trai gái trẻ đẹp, đẹp đôi" 입니다. 사자성어 nam thanh nữ tú 남 탄 느 뚜 남 청 녀 수 사내 男 맑을 清 여자 女 빼어날 秀 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nam 남 男 첫 번째 자인 nam은 첫소리 n에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 n + am = nam ㄴ 암.. 2023. 9. 13. 보 잔 띠에우 똣 aka 이름 없는 듣보 보 잔 띠에우 똣 소개 한국보다 베트남에서 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "세상에 이름이 알려지지 않은 보잘것없는 사람"이라는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "người không có danh tiếng, người tầm thường, có địa vị thấp hèn trong xã hội" 입니다. 사자성어 vô danh tiểu tốt 보 잔 띠에우 똣 무 명 소 졸 없을 無 이름 名 작을 小 군사 卒 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. vô 무 無 첫 번째 자인 vô는 첫소리 v에 나머지소리 {ô}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 v + ô = vô ㅂ 오 보 ㅇ, ㅁ 오 무 발음 유사도 (표기법 기준).. 2023. 4. 13. 뛰엣 테 자이 년, 미인 중의 미인 뛰엣 테 자이 년 소개 한국에서처럼 베트남에서도 널리 알려진 사자성어 중에는 이 있습니다. 우리는 절세미인을 더 많이 쓰지만 같은 말입니다. "세상에 견줄 만한 사람이 없을 정도로 뛰어난 미인"을 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "ngưòi phụ nữ rất đẹp, không ai có thể đẹp hơn" 입니다. 사자성어 tuyệt thế giai nhân 뛰엣 테 자이 년 절 세 가 인 끊을 絶 인간 世 아름다울 佳 사람 人 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tuyệt 절 絶 ∨ 첫 번째 자인 tuyệt은 첫소리 t에 나머지소리 {uyêt}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + uyêt = tuyệt ㄸ 위엣 뛰엣 ㅅ, .. 2023. 3. 11. 투언 퐁 미 뚝, 예로부터 전해오는 아름다운 풍속 투언 퐁 미 뚝 소개 아름답고 좋은 풍속을 한국에서 보통 미풍양속이라고 부른다면 베트남에서는 이라고 주로 씁니다. "예로부터 전해져 내려오는, 인정이 두텁고 아름다운은 풍속"을 뜻하며 베트남어로 된 풀이는 "những phong tục, lối sống tốt đẹp và lành mạnh" 입니다. ✋ 잠깐! 한국어 사전의 순풍미속은 / 순할 순 thuận / 자를 쓰지만 베트남어의 순풍미속은 / 순박할 순 thuần / 자를 씁니다. 일본에서는 / 전국술 순 thuần / 자도 쓰는 듯하니 같은 사자성어라도 다양한 자가 사용되는 듯합니다 . 사자성어 thuần phong mỹ tục 투언 퐁 미 뚝 순 풍 미 속 순박할 淳 바람 風 아름다울 美 풍속 俗 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다.. 2023. 2. 24. 티엔 하 보 송, 하늘 아래 둘도 없다 티엔 하 보 송 소개 앞서 살펴본 과 비슷한 말로 이 있습니다. "세상에서 그에 비길 만한 것이 없다"는 뜻을 가진 이 고사성어의 베트남어로 된 풀이는 "dưới trời không có hai" 입니다. 사자성어 thiên hạ vô song 티엔 하 보 송 천 하 무 쌍 하늘 天 아래 下 없을 無 쌍 雙 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thiên 천 天 ∨ 첫 번째 자인 thiên은 첫소리 th에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + iên = thiên ㅌ 이엔 티엔 ㅅ, ㅊ, ㅌ 언, 연 천 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 thiên은 한국어로 [티엔]이라고 표기하며, 한국 한자음 과는 첫소리의 발음.. 2023. 2. 22. 년 신 보 트엉, 덧없는 인생 년 신 보 트엉 소개 한국에서나 베트남에서나 공통적으로 잘 알려져 있는 사자성어 중에 이 있습니다. "사람의 일생은 한결 같지 않고 덧없이 흘러간다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "đời người không phải lúc nào cũng thế mà nó luôn biến đổi" 입니다. 사자성어 nhân sinh vô thường 년 신 보 트엉 인 생 무 상 사람 人 날 生 없을 無 항상 常 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nhân 인 人 ∨ 첫 번째 자인 nhân은 첫소리 nh에 나머지소리 {ân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 nh + ân = nhân ㄴ(ㅣ) 언 년 ㅇ 인, 은, 운 인 발음 유사도 (표기.. 2023. 2. 15. 이전 1 2 다음