Chi3 따오 캉 찌 테, 어려울 때를 함께 한 아내 따오 캉 찌 테 소개 한국에서처럼 알려진 사자성어는 아니지만 베트남에도 있는 사자성어 중 하나로 가 있습니다. "술지게미와 쌀겨를 먹으며 고통과 가난을 함께 한 아내"라는 뜻을 가진 이 고사성어는 힘든 시절을 함께 견디고 고생한 아내를 의미하며, 베트남어로 된 풀이는 "người vợ ăn cám và bã rượu với mình; người vợ lấy mình từ thời nghèo khổ" 입니다. 사자성어 tao khang chi thê 따오 캉 찌 테 조 강 지 처 술지게미 糟 겨 糠 어조사 之 아내 妻 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tao 조 糟 첫 번째 자인 tao는 첫소리 t에 나머지소리 {ao}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 .. 2023. 1. 25. 낌 찌 응옥 지엡, 금이야 옥이야 낌 찌 응옥 지엡 소개 한국에서만큼 알려지지는 않지만 베트남에서도 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "금 가지에 옥 잎사귀"라는 뜻을 가진 이 사자성어는 한때는 임금의 자손을 일컫는 말이었지만 현재는 뉘집 자식이 됐든간에 "귀한 집 자식"이라는 비유로 사용되며, 베트남어로 된 풀이는 "cành vàng lá ngọc; tức là con nhà quyền quý" 입니다. 사자성어 kim chi ngọc diệp 낌 찌 응옥 지엡 금 지 옥 엽 쇠 金 가지 枝 구슬 玉 나뭇잎 葉 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. kim 금 金 ∨ 첫 번째 자인 kim은 첫소리 k과 나머지소리 {im}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 k + im = kim .. 2022. 12. 10. 찌 록 비 마, 사슴을 보고 말이라 한다 찌 록 비 마 소개 자음 ch로 시작하는 사자성어 중에는 지난 2014년 올해의 사자성어로 뽑혔던 가 있습니다. "사슴을 가리키며 말이라 한다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 진시황본기에서 유래했다고 하며 말도 안되는 거짓으로 남을 속이고 이득을 취하려는 행태를 비판할 때 사용된다고 합니다. 베트남어로 된 풀이는 "chỉ hươu nói ngựa, chỉ con nai bảo con ngựa" 입니다. 사자성어 chỉ lộc vi mã 찌 록 비 마 지 록 위 마 손가락 指 사슴 鹿 할 爲 말 馬 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. Chỉ 지 指 ∨ 첫 번째 자인 chỉ는 첫소리 ch에 나머지소리 {i}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 ch + i .. 2022. 11. 13. 이전 1 다음