luu2 락 호아 르우 튀, 물흐르듯 흘러가는 락 호아 르우 튀 소개 잘 안쓰는 한국보다 더 안쓰기는 하지만 베트남에도 존재하는 사자성어 중에 가 있습니다. "떨어지는 꽃과 흐르는 물"이라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 "꽃이 지고 물이 흐르듯 시간을 따라 보잘것없이 쇠한다"는 비유로 쓰인다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "cành hoa rơi và dòng nước chảy; tức là trở nên vô tình hững hờ với nhau" 입니다. 본래는 지나가는 봄의 경치를 묘사하는 말이었지만 후대에는 물에 뜨길 바라는 꽃잎과 꽃잎이 떨어지길 바라는 물처럼 은근한 사랑을 비유하는 말로 쓰이기도 했다고 하며, 다만 베트남어로 그런 의미는 없습니다. 사자성어 lạc hoa lưu thủy 락 호아 르우 튀 락 화 유 수 떨어질 落 꽃 花 흐.. 2022. 12. 17. 르우 쮜엔 반 다이, 길이길이 전해지다 르우 쮜엔 반 다이 소개 "만대를 이어 길이길이 전해 내려온다"는 뜻을 가진 만대유전은 베트남에서는 남길 유(遺)가 흐를 류(流)로 바뀌고, 거기에 앞뒤 위치도 바뀌어 류전만대라고 하며 베트남어로 된 풀이는 "truyền lại đời đời mãi mãi" 입니다. 사자성어 lưu truyền vạn đại 르우 쮜엔 반 다이 류 전 만 대 흐를 流 전할 傳 일만 萬 대신할 代 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. lưu 류 流 ∨ 첫 번째 자인 lưu는 첫소리 l에 나머지소리 {ưu}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 l + ưu = lưu ㄹ 으우 르우 ㄹ 우, 유 류 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 lưu는 한국어로 [르우]라고 표.. 2022. 12. 15. 이전 1 다음