본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

탄 쑤엇 으 람, 스승보다 나은 제자

2023. 3. 2.

 

탄 쑤엇 으 람 소개

한국에서처럼 많이 알려져 있지는 않지만 베트남에도 있기는 한 사자성어 중에 <청출어람 thanh xuất ư lam 靑出於藍>이 있습니다. 

 

"쪽에서 뽑아낸 푸른 물감이 쪽보다 더 푸르다"는 겉뜻을 가진 이 고사성어는 제자가 스승보다 뛰어남을 비유하는 말로 쓰이며, 베트남어로 된 풀이는 "xanh sinh từ chàm; học trò rồi giỏi hơn thầy" 입니다.

 

사자성어
thanh xuất ư lam
쑤엇
푸를 靑 날 出 어조사 於 쪽 藍

 

위의 사자성어가 성어 사전에만 존재한다면 딱 한 자가 다른 아래 버전은 아주 조금이라도 쓰이는 편입니다.

사자성어
thanh xuất vu lam
쑤엇
푸를 靑 날 出 어조사 于 쪽 藍

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <thanh xuất ư lam 청출어람> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. thanh 청 靑

    첫 번째 자인 thanh은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    th + anh = thanh
    ㅅ, ㅊ, ㅌ 엉/영, 앵

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 thanh은 한국어로 [탄]이라고 표기하며, 한국 한자음 <청>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <청천백일> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    탄 티엔 밧 녓, 훤한 대낮에 이 무슨

    탄 티엔 밧 녓 소개 한국과 베트남에 공통적으로 존재하고 한국보다 베트남에서 조금 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "환하게 밝은 대낮"을 뜻하는 이 사자성어는 맑게 개인 날처

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   청천벽력, 공성명수, 삼인성호, ...

     

     

     

    2. xuất 출 出

    두 번째 자 xuất은 첫소리 x에 나머지소리 {uât}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    x + uât = xuất
    우엇 쑤엇
    ㅊ, ㅅ 울, 율

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 xuất는 한국어로 [쑤엇]이라고 표기하며, 한국 한자음 <출>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    자세한 설명은 한자음 <날 xuất> 페이지를 확인하시기 바랍니다.

     

    날 xuất

    베트남 한자음 xuất 소개 알파벳 x로 시작하는 많지 않은 한자 중에서도 특히 활용도가 높은 자로 날 出자의 베트남 음인 xuất을 들 수 있습니다. 한자 xuất 出 출 베트남 한자음 한자 한국 한자

    kokovi.com

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   주입언출, 출생입사, ...

     

     

     

    3. ư 어 於

    세 번째 자 ư는 첫소리 없이 나머지소리 {ư}로만 구성된 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    - + ư = ư
    -
    - 어, 아

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 ư는 한국어로 [으]라고 표기하며, 한국 한자음 <어>와 발음이 유사합니다.

     

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 ư의 나머지소리 {ư}는 과반의 비율로 한국 한자음 속 {어}가 됩니다.

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 단어 중 보편적으로 쓰이는 단어는 없습니다.

     

     

     

    4. lam 람 藍

    네 번째 자 lam은 첫소리 l에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    l + am = lam

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 lam은 한국어로 [람]이라고 표기하며, 한국 한자음 <람>과는 첫소리의 발음이 거의 같고 나머지소리의 발음은 똑같습니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 lam의 첫소리 l은 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄹ]이 되며, 나머지소리 {am} 역시 압도적 비율로 한국 한자음 속 {암}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 단어 중 보편적으로 쓰이는 단어는 없지만 우리가 푸른 빛깔을 "쪽빛"이라고 표현하듯 베트남에서도 파란색을 두고 màu lam이라 부르기도 합니다.

     

    lam은 푸른 계열의 색
    출처: My Thuat MS

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   "람 팟", ...

     

     

     

     

    5. vu 우 于

    다섯 번째 자 vu는 첫소리 v에 나머지소리 {u}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    v + u = ư
    ㅇ, ㅁ 우, 유

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 vu는 한국어로 [부]라고 표기하며, 한국 한자음 <우>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음이 같습니다.

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 vu의 첫소리 v는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]가 되며, 나머지소리 {u}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {우}가 됩니다.

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 단어 중 보편적으로 쓰이는 단어는 없습니다.

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   춘풍풍인, ...

     

     

     

    활용도

    해당 사자성어는 베트남 현지에서 거의 쓰이지 않으며 성어 사전에서나 볼 수 있습니다. 

     

    스승보다 뛰어난 제자 그래픽
    스승보다 뛰어난 제자 (출처: Minh Chan Tuong)

     

    반응형

    댓글