본문 바로가기

분류 전체보기240

턴 봉 씨 한, 입술이 없으면 이도 시리다 턴 봉 씨 한 소개 한국에서처럼 알려지진 않았지만 베트남에도 존재하는 사자성어 중에는 이 있습니다. "입술이 없으면 이가 시리다"는 뜻을 가진 이 고사성어는 하나가 망하면 다른 하나도 그 영향으로 망할 수 있을 정도로 밀접한 관계, 입술과 이처럼 가까운 사이를 비유하는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "môi hở thì răng lạnh; sự nương tựa mật thiết với nhau, bên này mất thì bên kia bị hại" 입니다. 사자성어 thần vong xỉ hàn 턴 봉 씨 한 순 망 치 한 입술 唇 잃을 亡 이 齒 찰 寒 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thần 순 唇 첫 번째 자인 thần은 첫소리 th에 나머지소리 {â.. 2023. 3. 3.
탄 쑤엇 으 람, 스승보다 나은 제자 탄 쑤엇 으 람 소개 한국에서처럼 많이 알려져 있지는 않지만 베트남에도 있기는 한 사자성어 중에 이 있습니다. "쪽에서 뽑아낸 푸른 물감이 쪽보다 더 푸르다"는 겉뜻을 가진 이 고사성어는 제자가 스승보다 뛰어남을 비유하는 말로 쓰이며, 베트남어로 된 풀이는 "xanh sinh từ chàm; học trò rồi giỏi hơn thầy" 입니다. 사자성어 thanh xuất ư lam 탄 쑤엇 으 람 청 출 어 람 푸를 靑 날 出 어조사 於 쪽 藍 위의 사자성어가 성어 사전에만 존재한다면 딱 한 자가 다른 아래 버전은 아주 조금이라도 쓰이는 편입니다. 사자성어 thanh xuất vu lam 탄 쑤엇 부 람 청 출 우 람 푸를 靑 날 出 어조사 于 쪽 藍 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다.. 2023. 3. 2.
[수상한-자] 긴장되는 "컨 쯔엉" 수상한-자(字) 한국어로는 한자어라는걸 확신하는데 비슷한 발음의 베트남어가 한자어인지 확신이 서지 않을 때가 있습니다. 또는 반대로 베트남어의 모양새를 봤을 때 한자어라는걸 짐작할수 있지만 한국 한자어로는 엉뚱한 풀이가 되어 당황할 때가 있습니다. 베트남과 한국은 오랜 세월 같은 한자의 영향을 받았으니 대부분 비슷한 구성의 한자어를 사용할 것이고 발음마저 비슷할 확률이 높습니다. 그렇다보니 발음의 유사성만 보고 특정 한자어라고 단정짓는 경우가 종종 발생하고는 합니다. 아래 소개할 khẩn trương도 그중 하나입니다. 그럴싸한 단서 오늘의 수상한 자와 그 발음을 살펴보겠습니다. 수상한자(字) khẩn trương 수상한 자 컨 쯔엉 [ 발음표기 ] khẩn trương은 한국어로 [컨 쯔엉]이라고 표기.. 2023. 3. 1.
트엉 하이 땅 디엔, 뽕나무 밭이 푸른 바다가 되다 트엉 하이 땅 디엔 소개 우리가 굉장히 큰 변화를 두고 상전벽해라는 말을 쓴다면 베트남에서는 을 더 많이 쓴다고 합니다. 뽕나무 밭이 푸른 바다가 되는거나 반대로 푸른 바다가 뽕나무 밭이 되는거나 결국 가진 뜻은 같습니다. "푸른 바다가 뽕나무 밭이 되다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 세상일의 변천이 심함을 비유하는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "biển xanh biến thành ruộng dâu; ý là thay đổi lớn lao" 입니다. 사자성어 thương hải tang điền 트엉 하이 땅 디엔 창 해 상 전 푸를 蒼 바다 海 뽕나무 桑 밭 田 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thương 창 蒼 첫 번째 자인 thương은 첫소리 th에 .. 2023. 2. 28.
티엔 빈 반 마, 천 명의 군사와 만 마리의 말 티엔 빈 반 마 소개 우리가 막강한 전력을 두고 천군만마 라고 한다면 베트남은 를 더 많이 씁니다. "천 명의 군사와 만 마리의 말"이라는 뜻을 가진 이 사자성어는 위력이 막강한 군대 또는 전력에 큰 보탬이 되는 사람이나 계기를 비유하는데 쓰이며, 베트남어로 된 풀이는 "muôn nghìn binh mã" 입니다. 사자성어 thiên binh vạn mã 티엔 빈 반 마 천 병 만 마 일천 千 군사 兵 일만 萬 말 馬 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thiên 천 千 ∨ 첫 번째 자인 thiên은 첫소리 th에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + iên = thiên ㅌ 이엔 티엔 ㅅ, ㅊ, ㅌ 언, 연 천 발음 유.. 2023. 2. 27.
쯔엉 신 벗 라오, 인류의 오랜 꿈 쯔엉 신 벗 라오 소개 한국에서만큼 베트남에서도 많이 알려진 사자성어 중에는 가 있습니다. 우리나라에서는 보통 불로장생이라고 하지만 뜻은 같으며, 그밖에도 좀 많이 나간 장생불사도 있습니다. "늙지 않고 오래 산다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 진시황 하면 떠오르는 말 중 하나이며, 베트남어로 된 풀이는 "sống trẻ mãi không già" 입니다. 사자성어 trường sinh bất lão 쯔엉 신 벗 라오 장 생 불 로 길 長 날 生 아니 不 늙을 老 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. trường 장 長 ∨ 첫 번째 자인 trường은 첫소리 tr에 나머지소리 {ương}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 tr + ương = trườ.. 2023. 2. 26.
전할 truyền 베트남 한자음 truyền 소개 알파벳 tr로 시작하는 한자 중에서도 널리 쓰이고 흔히 볼수 있는 자로 전할 傳자의 베트남 음인 truyền을 들 수 있습니다. 한자 truyền 傳 전 베트남 한자음 한자 한국 한자음 목차 한자음 해부도 베트남 한자음 truyền은 첫소리 자음 tr와 나머지소리 {uyên}의 조합으로 구성된 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 tr + uyên = truyền ㅉ 위엔 쮜엔 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 truyền은 한국어로 [쮜엔]이라고 표기하며, 한국 한자음 과 첫소리의 발음이 비슷하고 나머지소리의 발음도 풀어쓴듯 유사합니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 .. 2023. 2. 25.
반응형