반 보 끼엠 또안 소개
한국에서 문무겸비(文武兼備)를 쓴다면 베트남에서는 <문무겸전 văn võ kiêm toàn 文武兼全>이라고 합니다. 또한 같은 뜻으로 딱 한 자가 다른 <문무쌍전 văn võ song toàn 文武雙全>도 있습니다.
"학문과 무예가 모두 뛰어나다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 글자 그대로의 뜻도 가지고 있지만 한 가지 이상의 방면에서 동시에 뛰어남을 이르는 말이기도 하며, 베트남어로 된 풀이는 "giỏi cả văn lẫn võ 입니다.
văn | võ | kiêm | toàn |
반 | 보 | 끼엠 | 또안 |
문 | 무 | 겸 | 전 |
글월 文 | 호반 武 | 겸할 兼 | 온전할 全 |
한 자가 다른 문무쌍전은 다음과 같습니다.
văn | võ | song | toàn |
반 | 보 | 송 | 또안 |
문 | 무 | 쌍 | 전 |
글월 文 | 호반 武 | 쌍 雙 | 온전할 全 |
목차
4자 해부
사자성어 <văn võ kiêm toàn 문무겸전> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. văn 문 文 ∨
첫 번째 자인 văn은 첫소리 v에 나머지소리 {ăn}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
v | + | ăn | = | văn |
ㅂ | 안 | 반 | ||
ㅇ, ㅁ | 운, 인 | 문 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 văn은 한국어로 [반]이라고 표기하며, 한국 한자음 <문>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다.
자세한 설명은 앞서 포스팅한 <문불가점> 페이지를 참고하시기 바랍니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
2. võ/vũ 무 武 ∨
두 번째 자 võ는 첫소리 v에 나머지소리 {o}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
v | + | o | = | võ |
ㅂ | 오* | 보 | ||
ㅇ, ㅁ | 우/유, 오 | 무 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 võ는 한국어로 [보]라고 표기하며, 한국 한자음 <무>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사한 편입니다.
✋ 잠깐! 한자 武 자는 한국 한자음으로 1개의 음만 있을 뿐이지만 베트남음으로는 võ와 vũ 이상 2개의 음이 있으며 두 가지 모두를 골고루 사용합니다.
이 두 가지 음은 구분 없이 혼용하는 경우도 있지만 딱히 정해진 규칙이 없음에도 일반적으로는 나름의 방식으로 구분하여 사용하며, 군사 용어로 쓰일 법한 단어들에는 주로 vũ를 쓰고 그외의 경우는 võ를 쓴다고 생각할 수 있습니다.
이는 베트남 음으로 같은 철자와 성조로 풀이되는 다른 한자(춤출 舞)와의 혼돈을 피하기 위함으로 판단됩니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 võ의 첫소리 v는 위에서 살폈듯 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되고 그 다음에 [ㅁ] 순으로 이어지며, 나머지소리 {o}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {우} 또는 {유}가 되고 그 다음에 {오} 순으로 이어집니다. 나머지소리 {u}의 경우에도 역시 나머지소리 {o}와 거의 같은 비율과 순서로 풀이됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
võ công | 보 꽁 | 武功 | 무공 |
võ sĩ | 보 시 | 武士 | 무사 |
võ thuật | 보 투엇 | 武術 | 무술 |
vũ khí | 부 키 | 武器 | 무기 |
vũ trang | 부 짱 | 武裝 | 무장 |
3. kiêm 겸 兼 ∨
세 번째 자 kiêm은 첫소리 k에 나머지소리 {iêm}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
k | + | iêm | = | kiêm |
ㄲ | 이엠 | 끼엠 | ||
ㄱ | 엄/염 | 겸 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 kiêm은 한국어로 [끼엠]이라고 표기하며, 한국 한자음 <겸>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음 역시 풀어쓴듯 유사합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 kiêm의 첫소리 k는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {iêm} 역시 압도적 비율로 한국 한자음 속 {엄} 또는 {염}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
kiêm nhiệm | 끼엠 니엠 | 兼任 | 겸임 |
☝ 단독 사용 OK! 이 자는 단독 형태로 더 많이 쓰이며 한국과 마찬가지로 두 개 이상의 명사 사이에 위치하여, 앞뒤 명사의 의미를 모두 다 가지고 있음을 나타냅니다.
Cô ấy là đạo diễn kiêm diễn viên!
꼬 어이 라 다오 지엔 끼엠 지엔 비엔
그녀는 감독 겸 배우입니다!
4. toàn 전 全 ∨
네 번째 자 toàn은 첫소리 t에 나머지소리 {oan}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
t | + | oan | = | toàn |
ㄸ | 오안 | 또안 | ||
ㅅ, ㅈ, ㅊ | 완, 안 | 전 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 toàn은 한국어로 [또안]이라고 표기하며, 한국 한자음 <전>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 조금 비슷합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 toàn의 첫소리 t는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에 [ㅈ] 순으로 이어집니다. 나머지소리 {oan}은 절반에 가까운 비율로 한국 한자음 속 {완}이 되고, 그보다 조금 모자란 비율로 {안}이 됩니다. {언}이 되는 비율은 매우 낮습니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
toàn bộ | 또안 보 | 全部 | 전부 |
toàn diện | 또안 지엔 | 全面 | 전면 |
toàn quốc | 또안 꾸옥 | 全國 | 전국 |
toàn thể | 또안 테 | 全體 | 전체 |
hoàn toàn | 호안 또안 | 完全 | 완전 |
5. song 쌍 雙
다섯 번째 자 song은 첫소리 s에 나머지소리 {ong}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
s | + | ong | = | song |
ㅅ | 옹 | 송 | ||
ㅅ, ㅊ | 옹/용,앙 | 쌍 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 song은 한국어로 [송]이라고 표기하며, 한국 한자음 <쌍>과는 첫소리의 발음이 비슷하고 나머지소리의 발음은 다릅니다.
자세한 설명은 앞서 포스팅한 <천하무쌍> 페이지를 참고하시기 바랍니다.
활용도 ★★★
해당 사자성어는 시대적 요인이 강하여 현대에 들어서는 일반적으로 인용될 일이 거의 없지만, 신문 기사에서 종종 볼 수 있으며 비교적 쉬운 자들로 구성돼있어 누구나 이해 가능하다 하겠습니다.
예시
문무를 겸비했던 왕, 레 호안을 주제로 한 무대
(출처: Bao Van Hoa)
척척박사 ChatGPT: 모든 주제의 시 창작부터 "작업용" 문구 제안까지
(출처: 24h)
쩐 꽝 카이, 문무겸비의 명장
(출처: Shopee)
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
보 서 벗 비의 권력을 휘두르다 (0) | 2023.04.09 |
---|---|
보 쭝 신 흐우, 무에서 유가 생겨나다 (1) | 2023.04.07 |
보 띠엔 코앙 허우, 전에도 없고 앞으로도 없다 (0) | 2023.04.03 |
반 녓 찌 텁, 하나를 듣고 열을 깨우친다 (0) | 2023.04.01 |
번 카이 끼엔 녓, 구름이 열리고 해가 드러나다 (0) | 2023.03.30 |
댓글