베트남 한자음190 지을 tác 작 베트남 한자음 tác 소개알파벳 t로 시작하는 한자 중에서도 많이 쓰이고 흔히 볼수 있는 자로 지을 作 자의 베트남 음인 tác을 들 수 있습니다. 한자tác作작베트남 한자음한자한국 한자음 목차 한자음 해부도베트남 한자음 tác은 첫소리 자음 t와 나머지소리 {ac}의 조합으로 구성된 자입니다.한자음 해부도첫소리 나머지소리 한자음t+ac=tácㄸ악딱 발음 유사도 (표기법 기준)베트남 한자음 tác은 한국어로 [딱]이라고 표기하며, 한국 한자음 과 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 동음이의어 (성조 무관)지을 作 자와 발음은 같으나 다른 뜻을 가진 tác 자들도 의미와 상.. 2023. 1. 24. 땀 뜨 허우 한, 세번 생각하고 실행하라 땀 뜨 허우 한 소개 한국에서는 삼사일언(三思一言) 또는 삼사일행(三思一行)이라고 쓰지만 베트남에서는 비슷한 버전으로 이라는 사자성어를 씁니다. "세번 생각하고 행하라"는 뜻을 가진 이 사자성어는 어떤 일을 행할 때 신중을 기하고 여러번 심사숙고해야 한다는 의미를 가졌으며, 베트남어로 된 풀이는 "suy nghĩ ba lần trước khi làm" 입니다. 사자성어 tam tư hậu hành 땀 뜨 허우 한 삼 사 후 행 석 三 생각할 思 뒤 後 행위 行 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tam 삼 三 ∨ 첫 번째 자인 tam은 첫소리 t에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + am = tam ㄸ 땀 땀 ㅅ, ㅈ, ㅊ.. 2023. 1. 21. 땀 년 탄 호, 사람이 셋이면 호랑이도 만든다 땀 년 탄 호 소개 한국에서도 사자성어 보다는 우리말로 된 풀이가 많이 쓰이지만, 베트남에서는 한자든 베트남어든 거의 쓰이지 않는 사자성어로 가 있습니다. "세 사람이면 없는 호랑이도 만든다"는 겉뜻을 가진 이 고사성어는 근거없는 말도 여럿이서 우기면 곧이듣게 된다는 의미를 가졌으며, 베트남어로 된 풀이는 "chỉ cần ba người nói có cọp thì cả thiên hạ cũng tin là có cọp thật; cho dù là lời đồn vô căn cứ, nếu nhiều người nói thì ai cũng dễ tin" 입니다. 사자성어 tam nhân thành hổ 땀 년 탄 호 삼 인 성 호 석 三 사람 人 이룰 成 호랑이 虎 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이.. 2023. 1. 20. 따이 땀 따이 뜨, 세번이고 네번이고 따이 땀 따이 뜨 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지는 않지만 쉬운 자들로 구성돼서 누구나 이해가능한 사자성어 중에는 가 있습니다. "세번이고 네번이고 되풀이하다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "làm lại ba bốn lần" 입니다. 사자성어 tái tam tái tứ 따이 땀 따이 뜨 재 삼 재 사 두 再 석 三 두 再 넉 四 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tái 재 再 ∨ 첫 번째 자인 tái는 첫소리 t에 나머지소리 {ai}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + ai = tái ㄸ 아이 따이 ㅅ, ㅈ, ㅊ 애 재 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 tái는 한국어로 [따이]라고 표기하며, 한국 한.. 2023. 1. 18. 인생만사 따이 옹 텃 마 따이 옹 텃 마 소개 인생만사 새옹지마라는 말이 있습니다. 이중 새옹지마는 직역을 하면 ""변방에 사는 새옹이라는 노인의 말" 이라는 뜻이지만, 풀이하면 세상만사는 변화가 많아 어느 것이 화가 되고 복이 될지 단정짓기 어렵고 한치 앞도 모르는게 인생이니 매사에 일희일비 하지 말라는 의미로 쓰인다고 합니다. 베트남에서도 이 고사성어를 쓰지만 어조사 지(之)를 쓰는 우리와 달리 중국처럼 잃을 실(失)자를 써서 "변방에 사는 새옹이라는 노인이 말을 잃다"는 구체적인 표현으로 라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "Ông lão ở biên giới mất ngựa; biết đâu là họa hay là phúc, hoạ phúc ở đời khó mà lường trước" 입니다. 사자성어 tái ông t.. 2023. 1. 15. 꾸언 뜨 녓 응온, 군자의 한마디 꾸언 뜨 녓 응온 소개 요즘 세상에 누가 이런 말을 하겠나 싶은 옛말이지만 한국에서 남아일언중천금이란 말을 썼다면 비슷한 의미로 베트남에서는 을 썼습니다. "군자가 한번 말하면 그 말은 절대 바뀌지 않는다"는 뜻을 내포한 이 사자성어는 논어의 한 구절에서 유래한 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "người quân tử chỉ nói một lời, không bao giờ đổi lời mình đã nói" 입니다. 풀 버전은 군자일언 사마난추이며 "군자의 말 한마디는 네 필의 말이라도 따라잡기 어렵다"는 뜻이라고 합니다. 4자씩 끊어서 보겠습니다. 군자가 한번 말하면 사자성어 quân tử nhất ngôn 꾸언 뜨 녓 응온 군 자 일 언 임금 君 아들 子 한 一 말씀 言 네 필의 말도 못 따.. 2023. 1. 14. 신 라오 벤 뜨, 인간의 숙명 또는 고통 신 라오 벤 뜨 소개 한국에서만큼 베트남에도 많이 알려진 사자성어 중에는 가 있습니다. "태어나 늙고 병들어 죽는다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 인간에게 주어진 숙명이자 불교에서 말하는 인간이 반드시 겪는다는 네 가지 고통을 뜻한다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "sinh ra, già đi, bệnh tật, ra đi; tức là quy luật của đời người" 입니다. 사자성어 sinh lão bệnh tử 신 라오 벤 뜨 생 로 병 사 날 生 늙을 老 병 病 죽을 死 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. sinh 생 生 ∨ 첫 번째 자인 sinh은 첫소리 s에 나머지소리 {inh}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 s + inh.. 2023. 1. 13. 이전 1 ··· 16 17 18 19 20 21 22 ··· 28 다음