본문 바로가기

베트남 한자음186

떤 쩐 다이 따, 묵은 것이 새것으로 대체되다 떤 쩐 다이 따 소개 보통 이말을 들으면 먹고싸니즘부터 생각하게 되지만 그보다 더 포괄적인 의미를 가진 사자성어가 입니다. 우리에게 익숙한 쓰임새로 인체에서 에너지를 소모하는 화학적 작용을 말하기도 하지만 "묵은 것이 사라지고 새것으로 대체된다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "cái mới đến thay thế cái cũ" 입니다. 사자성어 tân trần đại tạ 떤 쩐 다이 따 신 진 대 사 새 新 묵을 陳 대신 代 사례할 謝 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tân 신 新 ∨ 첫 번째 자인 tân은 첫소리 t에 나머지소리 {ân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + ân = tân ㄸ 언 떤 ㅅ, ㅈ, ㅊ 인.. 2023. 1. 27.
따 쑹 흐우 돗, 이리저리 닥치는대로 부딪힘 따 쑹 흐우 돗 소개 한국에서만큼은 아니어도 베트남에서도 심심찮게 쓰이는 사자성어 중에 이 있습니다. "이리저리 마구 치고받고 부딪힌다" 또는 "아무에게나 함부로 맞닥뜨린다"라는 뜻을 가진 이 사자성어는 베트남어로 된 풀이는 "đụng bên trái, chạm bên phải; đánh bên trái, đánh bên phải"입니다. 사자성어 tả xung hữu đột 따 쑹 흐우 돗 좌 충 우 돌 왼 左 찌를 衝 오른 右 갑자기 突 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tả 좌 左 ∨ 첫 번째 자인 tả은 첫소리 t에 나머지소리 {a}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + a = tả ㄸ 아 따 ㅅ, ㅈ, ㅊ 아/야 좌 발음 유사도 (표.. 2023. 1. 26.
따오 캉 찌 테, 어려울 때를 함께 한 아내 따오 캉 찌 테 소개 한국에서처럼 알려진 사자성어는 아니지만 베트남에도 있는 사자성어 중 하나로 가 있습니다. "술지게미와 쌀겨를 먹으며 고통과 가난을 함께 한 아내"라는 뜻을 가진 이 고사성어는 힘든 시절을 함께 견디고 고생한 아내를 의미하며, 베트남어로 된 풀이는 "người vợ ăn cám và bã rượu với mình; người vợ lấy mình từ thời nghèo khổ" 입니다. 사자성어 tao khang chi thê 따오 캉 찌 테 조 강 지 처 술지게미 糟 겨 糠 어조사 之 아내 妻 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tao 조 糟 첫 번째 자인 tao는 첫소리 t에 나머지소리 {ao}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 .. 2023. 1. 25.
지을 tác 베트남 한자음 tác 소개 알파벳 t로 시작하는 한자 중에서도 많이 쓰이고 흔히 볼수 있는 자로 지을 作 자의 베트남 음인 tác을 들 수 있습니다. 한자 tác 作 작 베트남 한자음 한자 한국 한자음 목차 한자음 해부도 베트남 한자음 tác은 첫소리 자음 t와 나머지소리 {ac}의 조합으로 구성된 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + ac = tác ㄸ 악 딱 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 tác은 한국어로 [딱]이라고 표기하며, 한국 한자음 과 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 동음이의어 (성조 무관) 지을 作 자와 발음은 같으나 다른 뜻.. 2023. 1. 24.
땀 뜨 허우 한, 세번 생각하고 실행하라 땀 뜨 허우 한 소개 한국에서는 삼사일언(三思一言) 또는 삼사일행(三思一行)이라고 쓰지만 베트남에서는 비슷한 버전으로 이라는 사자성어를 씁니다. "세번 생각하고 행하라"는 뜻을 가진 이 사자성어는 어떤 일을 행할 때 신중을 기하고 여러번 심사숙고해야 한다는 의미를 가졌으며, 베트남어로 된 풀이는 "suy nghĩ ba lần trước khi làm" 입니다. 사자성어 tam tư hậu hành 땀 뜨 허우 한 삼 사 후 행 석 三 생각할 思 뒤 後 행위 行 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tam 삼 三 ∨ 첫 번째 자인 tam은 첫소리 t에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + am = tam ㄸ 땀 땀 ㅅ, ㅈ, ㅊ.. 2023. 1. 21.
땀 년 탄 호, 사람이 셋이면 호랑이도 만든다 땀 년 탄 호 소개 한국에서도 사자성어 보다는 우리말로 된 풀이가 많이 쓰이지만, 베트남에서는 한자든 베트남어든 거의 쓰이지 않는 사자성어로 가 있습니다. "세 사람이면 없는 호랑이도 만든다"는 겉뜻을 가진 이 고사성어는 근거없는 말도 여럿이서 우기면 곧이듣게 된다는 의미를 가졌으며, 베트남어로 된 풀이는 "chỉ cần ba người nói có cọp thì cả thiên hạ cũng tin là có cọp thật; cho dù là lời đồn vô căn cứ, nếu nhiều người nói thì ai cũng dễ tin" 입니다. 사자성어 tam nhân thành hổ 땀 년 탄 호 삼 인 성 호 석 三 사람 人 이룰 成 호랑이 虎 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이.. 2023. 1. 20.
따이 땀 따이 뜨, 세번이고 네번이고 따이 땀 따이 뜨 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지는 않지만 쉬운 자들로 구성돼서 누구나 이해가능한 사자성어 중에는 가 있습니다. "세번이고 네번이고 되풀이하다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "làm lại ba bốn lần" 입니다. 사자성어 tái tam tái tứ 따이 땀 따이 뜨 재 삼 재 사 두 再 석 三 두 再 넉 四 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tái 재 再 ∨ 첫 번째 자인 tái는 첫소리 t에 나머지소리 {ai}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 t + ai = tái ㄸ 아이 따이 ㅅ, ㅈ, ㅊ 애 재 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 tái는 한국어로 [따이]라고 표기하며, 한국 한.. 2023. 1. 18.
반응형