phong6 [베트남 통일 50주년] 가둬있던 것을 자유롭게 하다 giải phóng 해방베트남 통일 50주년을 맞아 소개하는 오늘의 한자어는 입니다. 한때 동방의 진주라고도 불렸던 사이공은 해방을 계기로 호찌민 시(thành phố Hồ Chí Minh)라는 이름으로 다시 태어났습니다. 한자어giảiphóng자이퐁해방풀 解놓을 放 목차 단어 해부단어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. giải 해 解첫 번째 자인 giải은 겹자음 첫소리 gi에 나머지소리 {ai}가 결합한 자입니다.한자어 해부도첫소리 나머지소리 한자어gi+ai=giảiㅈ아이자이ㄱ, ㅎ애해 발음 유사도 (표기법 기준)베트남 한자음 giải는 한국어로 [자이] (남부: 야이)라고 표기하며, 한국 한자음 와 비교했을 때 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 풀어쓴듯 유사합니다. 한자음 풀.. 2025. 4. 29. 쑤언 퐁 퐁 인, 누구에게 한번이라도 뜨거운 사람이었나 쑤언 퐁 퐁 년 소개 한국에도 베트남에도 존재는 하지만 많이 쓰이지 않는 사자성어 중에 이 있습니다. 보통 하우우인(夏雨雨人)과 함께 사용됩니다. "따뜻한 봄바람을 사람에게 불어주다"라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 다른 사람을 충분히 배려해 준다는 비유로 쓰인다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "gió xuân tươi cười: nói thi ân dức rộng rãi cho người" 입니다. 사자성어 xuân phong phong nhân 쑤언 퐁 퐁 년 춘 풍 풍 인 봄 春 바람 風 바람 風 사람 人 위의 사자성어와 함께 쓰는 하우우인은 "여름비처럼 사람을 적셔준다"는 겉뜻을 가졌으며, 시기적절하게 은혜를 베푼다는 의미를 가지고 있다고 합니다. 사자성어 hạ vũ vũ nhân 하 부 부 년 하.. 2023. 5. 9. 쑤언 퐁 닥 이, 순풍에 돛 단듯 순조롭다 쑤언 퐁 닥 이 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지 않는 사자성어 중에는 또한 가 있습니다. "과거에 급제하여 득의만면하다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 그외에도 봄바람처럼 일이 순조롭게 풀린다는 의미로도 쓰인다고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "thi đậu đại khoa, thoả mãn trước thành đạt của mình, đường làm quan rộng mở" 입니다. 사자성어 xuân phong đắc ý 쑤언 퐁 닥 이 춘 풍 득 의 봄 春 바람 風 얻을 得 뜻 意 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + u.. 2023. 4. 29. 투언 퐁 미 뚝, 예로부터 전해오는 아름다운 풍속 투언 퐁 미 뚝 소개 아름답고 좋은 풍속을 한국에서 보통 미풍양속이라고 부른다면 베트남에서는 이라고 주로 씁니다. "예로부터 전해져 내려오는, 인정이 두텁고 아름다운은 풍속"을 뜻하며 베트남어로 된 풀이는 "những phong tục, lối sống tốt đẹp và lành mạnh" 입니다. ✋ 잠깐! 한국어 사전의 순풍미속은 / 순할 순 thuận / 자를 쓰지만 베트남어의 순풍미속은 / 순박할 순 thuần / 자를 씁니다. 일본에서는 / 전국술 순 thuần / 자도 쓰는 듯하니 같은 사자성어라도 다양한 자가 사용되는 듯합니다 . 사자성어 thuần phong mỹ tục 투언 퐁 미 뚝 순 풍 미 속 순박할 淳 바람 風 아름다울 美 풍속 俗 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다.. 2023. 2. 24. 탄 퐁 민 응위엣, 맑은 바람과 밝은 달 탄 퐁 민 응위엣 소개 한국에서나 베트남에서나 많이 쓰이지는 않지만 쉬운 자들로 구성되어 어디서나 쉽게 이해가능한 사자성어 중에는 이 있습니다. "맑은 바람과 밝은 달"을 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "gió mát trăng trong" 입니다. 우리나라에서는 온건한 성격을 비유하는 말이기도 하나 베트남어로 그러한 해석은 없습니다. 사자성어 thanh phong minh nguyệt 탄 퐁 민 응위엣 청 풍 명 월 맑을 淸 바람 風 밝을 明 달 月 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thanh 청 淸 ∨ 첫 번째 자인 thanh은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + anh = thanh ㅌ.. 2023. 2. 11. 마 니 동 퐁, 말 귀에 경 읽기 마 니 동 퐁 소개 한국에서처럼 알려지지는 않지만 베트남에도 있는 사자성어 중에 이 있습니다. "말 귀에 동쪽 바람"이라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 말 귀에 동쪽 바람이 아무 의미가 없는 것처럼 아무 의미없는 소리를 뜻하는 말이며 이태백의 시에서 유래했다고 합니다. 그외에도 남의 의견을 귀담아듣지 않고 흘려들음을 일컫는 말이기도 하며 비슷한 말로 "소 귀에 경 읽기(우이독경)"가 있습니다. 베트남어로 된 풀이는 "gió đông qua tai ngưa; tức là nước đổ đầu vịt" 입니다. "오리 머리에 물 붓기"란 저 풀이는 젖지 않는 오리 머리에 물을 붓는 것처럼 의미 없다는 비유입니다. 사자성어 mã nhĩ đông phong 마 니 동 퐁 마 이 동 풍 말 馬 귀 耳 동녘 東 바람.. 2022. 12. 21. 이전 1 다음