마 니 동 퐁 소개
한국에서처럼 알려지지는 않지만 베트남에도 있는 사자성어 중에 <마이동풍 mã nhĩ đông phong 馬耳東風>이 있습니다.
"말 귀에 동쪽 바람"이라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 말 귀에 동쪽 바람이 아무 의미가 없는 것처럼 아무 의미없는 소리를 뜻하는 말이며 이태백의 시에서 유래했다고 합니다.
그외에도 남의 의견을 귀담아듣지 않고 흘려들음을 일컫는 말이기도 하며 비슷한 말로 "소 귀에 경 읽기(우이독경)"가 있습니다. 베트남어로 된 풀이는 "gió đông qua tai ngưa; tức là nước đổ đầu vịt" 입니다. "오리 머리에 물 붓기"란 저 풀이는 젖지 않는 오리 머리에 물을 붓는 것처럼 의미 없다는 비유입니다.
mã | nhĩ | đông | phong |
마 | 니 | 동 | 퐁 |
마 | 이 | 동 | 풍 |
말 馬 | 귀 耳 | 동녘 東 | 바람 風 |
목차
4자 해부
사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. mã 마 馬 ∨
첫 번째 자인 mã는 첫소리 m에 나머지소리 {a}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
m | + | a | = | mã |
ㅁ | 아 | 마 | ||
ㅁ | 아 | 마 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 mã는 한국어로 [마]라고 표기하며, 한국 한자음 <마>와 첫소리와 나머지소리의 발음이 같습니다.
자세한 설명은 앞서 포스팅한 <지록위마> 페이지를 참고하시기 바랍니다.
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
더보기 새옹지마, 군자일언 사마난추, 심원의마, ...
2. nhĩ 이 耳 ∨
두 번째 자 nhĩ는 첫소리 nh에 나머지소리 {i}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
nh | + | i | = | nhĩ |
ㄴ(ㅣ) | 이 | 니 | ||
ㅇ | 이 | 이 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 nhĩ는 한국어로 [니]라고 표기하며, 한국 한자음 <이>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다.
🔔 잠깐! 자음 nh는 그 자체로 반모음 i가 이미 포함된 발음입니다.
하여 발음은 어렵지 않지만 뒤따르는 모음이 <i 이> 혹은 <ư 으>일 경우 한국어로 표기하는 데 한계가 있습니다.
쉽게 생각하자면 자음 nh의 h를 영어의 y라 생각하는 방법이 있습니다. 예: nha = [nya], nhu = [nyu]
따라서 위 한자음의 경우 한국어 표기는 [니]이지만 실제 발음은 [ㄴ+이+이]의 형태로 모음 <이>를 한번 더 쪼개서 [nyi]가 됩니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 nhĩ의 첫소리 nh는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되며, 나머지소리 {i}는 거의 압도적 비율로 한국 한자음 속 {이}가 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
mộc nhĩ | 니 | 木耳 | 목이(버섯) |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
3. đông 동 東 ∨
세 번째 자 đông는 첫소리 đ에 나머지소리 {ông}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
đ | + | ông | = | đông |
ㄷ | 옹 | 동 | ||
ㄷ, ㅈ | 옹 | 동 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 đông은 한국어로 [동]이라고 표기하며, 한국 한자음 <동>과 첫소리와 나머지소리의 발음은 같습니다.
🔔 입다뭄 현상 (양순음화)
끝소리 ng가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자음의 한국어 표기는 [동]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [동(ㅁ)]이 됩니다.
자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 đông의 첫소리 자음 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {ông}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {옹}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
đông á | 동 아 | 東亞 | 동아 |
đông dương | 동 즈엉 | 東洋 | 동양 |
đông tây nam bắc | 동 떠이 남 박 | 東西南北 | 동서남북 |
đông y | 동 이 | 東醫 | 동의 "동의학" |
trung đông | 쭝 동 | 中東 | 중동 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
- # 첫소리đ
- # 나머지소리{ông}
- # 끝소리ng
- # đông
4. phong 풍 風 ∨
네 번째 자 phong은 첫소리 ph과 나머지소리 {ong}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
ph | + | ong | = | phong |
ㅍ | 옹 | 퐁 | ||
ㅂ, ㅍ | 옹/용, 앙 | 풍 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 phong은 한국어로 [퐁]이라고 표기하며, 한국 한자음 <풍>과는 첫소리의 발음이 거의 같고 나머지소리의 발음은 유사합니다.
🔔 입다뭄 현상 (양순음화)
끝소리 ng가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우이므로 위 한자음의 한국어 표기는 [퐁]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [퐁(ㅁ)]이 됩니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 phong의 첫소리 ph는 거의 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅂ]이 되고 그 다음에 [ㅍ] 순으로 이어집니다. 나머지소리 {ong}은 절반에 가까운 비율로 한국 한자음 속 {옹}이 또는 {용}이 되고 그 다음에 {앙} 순으로 이어집니다. {웅}이 되는 비율은 적습니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
phong cảnh | 퐁 깐 | 風景 | 풍경 |
phong tục | 퐁 뚝 | 風俗 | 풍속 |
phong thổ | 퐁 토 | 風土 | 풍토 |
phong thủy | 퐁 튀 | 風水 | 풍수 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
- # 첫소리ph
- # 나머지소리{ong}
- # 끝소리ng
- # phong
활용도 ☆
해당 사자성어는 발음의 유사성 때문에 선정했을 뿐이며, 베트남어로 된 성어 사전에는 있으나 실생활에서는 접할 일이 없습니다.
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
녓 끄 녓 동, 일거수 일투족 (0) | 2022.12.25 |
---|---|
온 꼬 찌 떤, 옛것을 돌아보고 새것을 안다 (0) | 2022.12.22 |
만 머우 땀 티엔, 맹모 세번 이사하다 (0) | 2022.12.20 |
칵 꼿 민 떰, 뼈에 새기고 맘에 새기다 (0) | 2022.12.19 |
므우 스 따이 년, 사람이 꾀하고 하늘이 정한다 (0) | 2022.12.18 |
댓글