본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

년 꽈 바오 응, 뿌린대로 거두리라 II

2023. 2. 17.

 

년 꽈 바오 응 소개

한국에서만큼 또는 베트남에서 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 <인과보응 nhân quả báo ứng 因果報應>이 있습니다. 한국에서는 인과응보를 더 많이 쓰니 세번째 자와 네번째 자의 위치가 다릅니다.

 

"뿌린대로 거둔다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 본래 불교에서 유래한 용어로 선을 행하면 선의 결과가, 악을 행하면 악의 결과가 뒤따른다는 의미를 함축적으로 표현한 말이며, 베트남어로 된 풀이는 "nhân nào quả đó" 입니다.

 

사자성어
nhân quả báo ứng
바오
인할 因 열매 果 갚을 報 응할 應

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <nhân quả báo ứng 인과보응> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. nhân 인 因

    첫 번째 자인 nhân은 첫소리 nh에 나머지소리 {ân}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + ân = nhân
    ㄴ(ㅣ)
    인, 은, 운

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhân은 한국어로 [년]이라고 표기하며, 한국 한자음 <인>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 nhân의 첫소리 nh는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되며, 나머지소리 {ân}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {인}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    nhân duyên 년 쥐엔 因緣 인연
    nguyên nhân 응위엔 년 原因 원인

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   사람 nhân, 살신성인, 삼인성호, ...

     

     

     

    2. quả 과 果

    두 번째 자 quả는 첫소리 q에 나머지소리 {ua}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    q + ua = quả
    우아

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 quả는 한국어로 [꽈]라고 표기하며, 한국 한자음 <과>와는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음은 같습니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 quả의 첫소리 q는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {ua} 역시 압도적 비율로 한국 한자음 속 {와}가 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    quả nhiên 꽈 니엔 果然 과연
    hiệu quả 히에우 꽈 效果 효과
    kết quả 껫 꽈 結果 결과
    thành quả 탄 꽈 成果 성과

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   과문불입, 과목불망, 과전이하, ...

     

     

     

    3. báo 보 報

    세 번째 자 báo는 첫소리 b에 나머지소리 {ao}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    b + ao = báo
    아오 바오
    ㅂ, ㅍ 오, 요

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 báo은 한국어로 [바오]라고 표기하며, 한국 한자음 <보>와는 첫소리의 발음이 같고 나머지소리의 발음은 유사합니다.

     

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <선유선보> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    티엔 흐우 티엔 바오, 뿌린대로 거두리라 I

    티엔 흐우 티엔 바오 소개 한국과 베트남에 모두 존재하지만 베트남에서 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 가 있으며, 그 뒤에는 거의 항상 가 뒤따릅니다. "선한 일에는 선한 보답이 따르고, 악

    kokovi.com

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   보전할 bảo, 선유선보, ...

     

     

     

    4. ứng 응 應

    네 번째 자 ứng은 첫소리 없이 나머지소리 {ưng}으로만 구성된 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    - + ưng = ứng
    -
    - 잉, 응

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 ứng은 한국어로 [응]이라고 표기하며, 한국 한자음 <응>과는 발음이 같습니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 ứng의 나머지소리 {ưng}은 절반에 가까운 비율로 한국 한자음 속 {잉}이 되고 그 다음에 {응} 순으로 이어집니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    đáp ứng 답 응 答應 답응
    "응답"의 의미
    phản ứng 판 응 反應 반응
    tương ứng 뜨엉 응 相應 상응
    thích ứng 팃 응 適應 적응

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   임기응변, ...

     

     

     

    활용도 ★★★

    해당 사자성어는 일상에서도 가끔 들을 수 있으며, 결국 같은 의미를 전달하기 때문에 <nhân quả 인과>만 사용하는 경우도 많습니다.

     

    비슷한 말로 <선인선과 thiện nhân thiện quả 악인악과 ác nhân ác quả>가 있습니다.

     

    예시

     

    &quot;년 꽈 바오 응&quot; 책 커버
    "년 꽈 바오 응" 책 커버 (출처: Kho sach cu)

     


     

    &quot;년 꽈 바오 응&quot;을 인용한 문구
    "인과"는 보통 느려서 "보응"이 없다고 오해하는 사람이 많다 (출처: KitesVN)

     


     

    인과의 법칙 그래픽
    비즈니스로 보는 인과의 법칙 (출처: Bao Dau Tu)

     


     

    &quot;년&quot;에 따른 &quot;꽈&quot;&#44; 뿌린대로 거두리라
    뿌린대로 거두는 법 (출처: Ung dung Than So Hoc)

     

     

    도미노 카르마
    되돌아온다 (출처: Pinterest)

     

    함께 보기

    반응형

    댓글