본문 바로가기
한자음 대조/나머지소리

나머지소리 {anh}은 {영, 앵}

2023. 9. 5.

 

{anh}은 {영, 앵}

오늘 다룰 나머지소리는 [아인(남부: 안)]이라고 표기하고 발음하는 나머지소리 {anh}입니다.

 

나머지소리 {anh}이 포함된 베트남 한자음은 어림잡아 약 140개가 있으며, 이중 절반 이상이 한국 한자음으로 {영/엉}이 되고, 그보다 조금 적은 수가 한국 한자음으로 {앵}이 됩니다. 그 다음에 {앙, 웅} 순으로 이어집니다.

나머지소리 중심
첫소리 + 나머지소리 = 한자어
anh
{ 영, 앵 }

 

끝소리

나머지소리 {anh} 중에서 끝소리 nh은 한국 한자음으로 대부분 [ㅇ] 받침이 됩니다. 

 

자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다.

 

음의 비율 %

영/엉
..

 

나머지소리 {anh}이 포함된 베트남 한자음 약 140개를 한국 한자음으로 풀이하면 {영/엉}이 과반이 넘는 52%로 가장 큰 비중을 차지합니다. 그 다음으로 {앵}이 약 43.5%로 상당한 비중을 차지하고 있으며, 이어서 {앙}이 약 3%, {웅}이 약 1.5%를 차지하고 있습니다.

 

이따금 한국 한자음으로 생뚱맞은 풀이가 되는 경우는 예외로 분류하는데 이중에서 교육부가 지정한 한문 교육용 기초 한자에 포함되었거나 일정 수준 이상의 활용도를 가진 자들은 함께 소개할 예정이며, 예외에 해당하면서 활용도 마저 낮은 자들은 설명을 생략하거나 간단히 언급만 하기로 합니다. 나머지소리 {anh}의 경우 예외로 볼 수 있는 자가 없습니다. 

 

자세한 내용은 아래 내용을 확인하시기 바랍니다.

 

나머지소리 {anh} 썸네일

 

목차

     

    {영/엉} ±52%

    나머지소리 {anh}은 한국 한자음으로 풀이할 때 1순위로 {영/엉}이 되며, 전체 대비 약 52%의 비율을 차지하고 있습니다.

     

    {영/엉}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    anh 아인(안) anh hùng 영웅
    canh 까인(깐) canh tác 경작
    cảnh 까인(깐) phong cảnh 풍경
    danh 자인(얀) danh dự 명예
    hanh 하인(한) hanh thông 형통
    khánh 카인(칸) ngày Quốc Khánh 국경일
    lãnh 라인(란) lãnh thổ 영토
    thanh 타인(탄) thanh niên 청년
    thành 타인(탄) thành công 성공

    領 자는 옥편에 따라 <lãnh> 음이 없고 <lĩnh> 음만 존재하지만, 실제로는 <lãnh> 음을 더 많이 사용합니다.

     

     

    베트남의 아름다운 풍경 배너
    베트남의 아름다운 풍경 (출처: Bo cap vang)
    경고 팻말
    경보! 고압전기 / 위험 / 손 대지 마시오 (출처: BeeCost)

     

    베트남 청년연합회의 로고
    베트남 청년연합회 로고 (Hoi Lien hiep Thanh nien Viet Nam)

     

    단어장

    • anh hùng [아인(안) 훙] 영웅
    • Anh ngữ [아인(안) 응으] 영어
    • Anh văn [아인(안) 반] 영문
    • phản ánh [판 아인(안)] 반영
    • canh tác [까인(깐) 딱] 경작
    • cảnh báo [까인(깐) 바오] 경보
    • cảnh cáo [까인(깐) 까오] 경고
    • cảnh giác [까인 작(깐 약)] 경각
    • cảnh giới [까인 저이(깐 여이)] 경계
    • cảnh sát [까인(깐) 삿] 경찰
    • cảnh trí [까인(깐) 찌] 경치
    • bối cảnh [보이 까인(깐)] 배경
    • gia cảnh [자 까인(야 깐)] 가경(가정환경, 가정형편)
    • phong cảnh [퐁 까인(깐)] 풍경
    • quang cảnh [꽝 까인(깐)] 광경
    • toàn cảnh [또안 까인(깐)] 전경
    • danh bạ(bộ) [잔(얀) 바] 명부
    • danh dự [잔 즈(얀 으)] 명예
    • danh từ [잔(얀) 뜨] 명사
    • Quốc Khánh  [꾸옥 카인(칸)] 국경
    • thanh thiếu niên [타인(탄) 티에우 니엔] 청소년
    • thanh xuân [아인(안) 반] 청춘
    • âm thanh [엄 타인(탄)] 음성(사운드)
    • phát thanh [팟 타인(탄)] 발성
    • thánh địa [타인(탄) 디어] 성지
    • thánh nhân [타인(탄) 년] 성인(덕행이 뛰어난 사람)
    • thành nhân [타인(탄) 년] 성인(어른이 된 사람)
    • thành niên [타인(탄) 니엔] 성년(법적 권리를 행사할 수 있는 나이, 성인의 의미)
    • vị thành niên [비 타인(탄) 니엔] 미성년
    • thành quả [타인(탄) 꽈] 성과
    • thành tâm [타인(탄) 떰] 성심
    • thành ý [타인(탄) 이] 성의
    • trung thành [쭝 타인(탄)] 충성

     

    {앵} ±43.5%

    위에서 살폈듯 나머지소리 {anh}은 한국 한자음으로 풀이할 때 가장 큰 비율로 {영/엉}이 되며, 그 다음 순으로 역시 절반에 가까운 비율로 한국 한자음 속 {앵}이 됩니다. 전체 대비 비율은 약 43.5%입니다.

     

    {앵}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    anh 아인(안) anh đào 앵도(앵두)
    bành 바인(반) bành trướng 팽창
    canh 까인(깐) canh 갱(먹는 국)
    hành 하인(한) hành động 행동
    hạnh 하인(한) hạnh phúc 행복
    lãnh 라인(란) lãnh đạm 냉담
    manh 마인(만) mạnh động 맹동(분별없이 행동함)
    mãnh 마인(만) dũng mãnh 용맹
    sanh 사인(산) chúng sanh 중생
    tranh 짜인(짠) đấu tranh 투쟁

    生 자는 일반적으로 <sanh> 음 보다 <sinh> 음을 더 많이 사용합니다.

     

     

    전쟁과 평화 책 커버
    톨스토이의 전쟁과 화평(평화) 책 커버 (출처: Tiki)

     

    미국 액션영화 TOP10 소개 영상 썸네일
    역대 최고의 미국 행동(액션) 영화 TOP 10 (출처: 유튜브)

     

    겁없는 강도단 관련 영상 캡처
    맹동하는(겁 없이 행동하는) 강도단 (출처: 유튜브)

     

    단어장

    • anh đào [아인(안) 다오] 앵두
    • anh vũ [아인(안) 부] 앵무
    • hành chính [하인(한) 찐] 행정
    • hành động [하인(한) 동] 행동
    • hành vi [하인(한) 비] 행위
    • chấp hành [쩝 하인(한)] 집행
    • đồng hành [동 하인(한)] 동행
    • hiện hành [히엔 하인(한)] 현행
    • lữ hành [르 하인(한)] 여행
    • thi hành [티 하인(한)] 시행
    • phi hành đoàn [피 하인(한) 도안] 비행단(비행 승무원, 크루)
    • hạnh phúc [하인(한) 푹] 행복
    • bất hạnh [벗 하인(한)] 불행
    • lãnh đạm [라인(란) 담] 냉담
    • manh động [마인(만) 동] 맹동(아무 분별없이 행동함)
    • mãnh liệt [마인(만) 리엣] 맹렬
    • mãnh tướng [마인(만) 뜨엉] 맹장
    • mãnh thú [마인(만) 투] 맹수
    • dũng mãnh [중 마인(융 만)] 용맹
    • tranh chấp [짜인(짠) 쩝] 쟁집(서로 차지하려고 다투다, 분쟁)
    • tranh thủ [짜인(짠) 투] 쟁취(힘껏 애쓰다)
    • cạnh tranh [까인 짜인(깐 짠)] 경쟁
    • chiến tranh [찌엔 짜인(짠)] 전쟁
    • đấu tranh [더우 짜인(짠)] 투쟁

     

    {앙} ±3%

    나머지소리 {anh}을 한국 한자음으로 풀이할 때 {영/엉}, {앵}에 이어 세 번째로 많이 풀이되는 음은 {앙}이며, 약 3%를 차지합니다.

     

    {앙}의 비율

     

    하지만 모두 활용도가 현저히 낮으며 흔히 쓰는 단어도 없습니다.

     

    {웅} ±1.5%

    나머지소리 {anh}을 한국 한자음으로 풀이할 때 {영/엉}, {앵}, {앙}에 이어서 많이 풀이되는 음은 {웅}으로, 전체 대비 약 1.5%를 차지합니다.

     

    {웅}의 비율

     

     

    하지만 {앙}과 마찬가지로 활용도 높은 자는 없습니다.

     

     

    결론

    베트남 한자음의 나머지소리 {anh}은 한국 한자음으로 풀이할 때 과반의 비율로 {영/엉}이 되며, 그 다음에 절반에 가까운 비율로 {앵}이 됩니다. 나머지 음들은 활용도가 매우 낮은 자들로 별도의 언급은 필요치 않습니다.

     

     

     

    반응형

    '한자음 대조 > 나머지소리' 카테고리의 다른 글

    나머지소리 {ap}은 {압}  (0) 2023.10.05
    나머지소리 {ao}는 {오}  (0) 2023.09.17
    나머지소리 {ang}은 {앙}  (0) 2023.08.25
    나머지소리 {an}은 {안}  (0) 2023.08.17
    나머지소리 {am}은 {암}  (0) 2023.08.09

    댓글