{ao}는 {오}
오늘 다룰 나머지소리는 [아오]라고 표기하고 발음하는 나머지소리 {ao}입니다.
나머지소리 {ao}가 포함된 베트남 한자음은 어림잡아 약 360개가 있으며, 이중 압도적 다수가 한국 한자음으로 {오/요}가 됩니다. 그 다음 순으로 큰 격차를 두고 {외}가 되고 {우}가 됩니다.
첫소리 | + | 나머지소리 | = | 한자어 |
ao | ||||
{ 오/요 } |
음의 비율 %
나머지소리 {ao}가 포함된 베트남 한자음 약 360개를 한국 한자음으로 풀이하면 {오/요}가 98.5%로 압도적인 비중을 차지하며, 그 다음으로 {외}와 {우}가 각각 1%, 0.5%를 차지하고 있습니다.
이따금 한국 한자음으로 생뚱맞은 풀이가 되는 경우는 예외로 분류하는데 이중에서 교육부가 지정한 한문 교육용 기초 한자에 포함되었거나 일정 수준 이상의 활용도를 가진 자들은 함께 소개할 예정이며, 예외에 해당하면서 활용도 마저 낮은 자들은 설명을 생략하거나 간단히 언급만 하기로 합니다. 나머지소리 {ao}의 경우 예외로 볼 수 있는 경우가 전혀 없습니다.
자세한 내용은 아래 내용을 확인하시기 바랍니다.
목차
{오/요} ±98.5%
나머지소리 {ao}는 한국 한자음으로 풀이할 때 1순위로 {오/요}가 되며, 약 98.5%에 이르는 압도적인 비율을 차지하고 있습니다.
{오/요}의 비율
아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.
베트남어 | 한자 | 발음 | 한국어 | 예 |
---|---|---|---|---|
bao | 包 | 바오 | 포 | bao dung 포용 |
báo | 報 | 바오 | 보 | báo cáo 보고 |
bảo | 保 | 바오 | 보 | bảo hiểm 보험 |
cao | 高 | 까오 | 고 | cao quý 고귀 |
đạo | 道 | 다오 | 도 | đạo lý 도리 |
giao | 交 | 자오(야오) | 교 | giao thông 교통 |
hảo | 好 | 하오 | 호 | hảo tâm 호심(좋은 마음씨) |
khảo | 考 | 카오 | 고 | tham khảo 참고 |
lao | 勞 | 라오 | 로 | lao động 노동 |
mạo | 冒 | 마오 | 모 | mạo hiểm 모험 |
ngạo | 傲 | 응아오 | 오 | ngạo mạn 오만 |
pháo | 砲, 炮 | 파오 | 포 | pháo đạn 포탄 |
tạo | 造 | 따오 | 조 | sáng tạo 창조 |
thảo | 草 | 타오 | 초 | thảo mộc 초목 |
xảo | 巧 | 싸오 | 교 | kỹ xảo 기교 |
단어장
- bao dung [바오 중(융)] 포용
- bao hàm [바오 함] 포함
- bao quát [바오 꽛] 포괄
- báo cáo [바오 까오] 보고
- báo hiếu [바오 히에우] 보효(효도하다)
- cảnh báo [까인(깐) 바오] 경보
- dự báo [즈(yu) 바오] 예보
- đồng bào [동 바오] 동포
- kiều bào [끼에우 바오] 교포
- tế bào [떼 바오] 세포
- bảo đảm [바오 담] 보담(보장)
- bảo quản [바오 꽌] 보관
- bảo tồn [바오 똔] 보존
- bảo vệ [바오 베] 보위(보호), 수위
- cao cấp [까오 껍] 고급
- cao tốc [까오 똑] 고속
- cao thủ [까오 투] 고수(특정 분야에서 실력이 뛰어난 사람)
- cảnh cáo [까인(깐) 까오] 경고
- kháng cáo [캉 까오] 항고(항소)
- vu cáo [부 까오] 무고
- bán đảo [반 다오] 반도
- quần đảo [꿘 다오] 군도
- chỉ đạo [찌 다오] 지도
- đạo cụ [다오 꾸] 도구
- đạo đức [다오 득] 도덕
- nhân đạo [년 다오] 인도(적)
- giao lưu [자오(야오) 르우] 교류
- giao thông [자오(야오) 통] 교통
- ngoại giao [응와이 자오(야오)] 외교
- giáo dục [자오 죽(야오 육)] 교육
- giáo sư [자오(야오) 스] 교사(교수)
- tông giáo [똥 자오(야오)] 종교
- khảo cổ học [카오 꼬 혹] 고고학
- khảo sát [카오 삿] 고찰
- tham khảo [탐 카오] 참고
- lao động [라오 동] 노동
- công lao [꽁 라오] 공로
- thù lao [투 라오] 수로(보수, 수고비)
- trường sinh bất lão [쯔엉 신 벗 라오] 불로장생
- pháo đạn [파오 단] 포탄
- pháo kích [파오 낏] 포격
- tảo hôn [따오 혼] 조혼
- cải tạo [까이 따오] 개조
- chế tạo [쩨 따오] 제조
- nguỵ tạo [응위 따오] 위조
- nhân tạo [년 따오] 인조
- thảo mộc [타오 목] 초목
- thảo nguyên [타오 응위엔] 초원
- cam thảo [깜 타오] 감초
- xảo quyệt [싸오 뀌엣] 교휼(거짓에 능함)
- gian xảo [동 아] 간교
- tinh xảo [띤 싸오] 정교
{외} ±1%
위에서 살폈듯 나머지소리 {ao}는 한국 한자음으로 풀이할 때 가장 큰 비율로 {오/요}가 되며, 그 다음 순으로 한국 한자음 속 {외}가 됩니다. 전체 대비 비율은 약 1%입니다.
{외}의 비율
아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.
베트남어 | 한자 | 발음 | 한국어 | 예 |
---|---|---|---|---|
lao | 牢 | 라오 | 뢰 | lao ngục 뇌옥(감옥) |
não | 惱 | 나오 | 뇌 | phiền não 번뇌 |
não | 腦 | 나오 | 뇌 | não 뇌 |
그 수는 적지만 존재감이 큰 자들입니다.
단어장
- khổ não [코 나오] 고뇌
- phiền não [피엔 나오] 번뇌
- não mạc [나오 막] 뇌막
- đầu não [더우 나오] 두뇌
- trí não [찌 나오] 지뇌(두뇌, 지능)
{우} ±0.5%
나머지소리 {ao}를 한국 한자음으로 풀이할 때 {오/요}, {외}에 이어 세 번째로 많이 풀이되는 음은 {우}이며, 약 0.5%를 차지합니다.
{우}의 비율
아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.
베트남어 | 한자 | 발음 | 한국어 | 예 |
---|---|---|---|---|
sáo | 套 | 사오 | 투 | khách sáo 객투(인사치레) |
☑ 套 자는 옥편에 따라 <투> 음과 더불어 <토> 음이 병기된 경우도 있음.
단어장
- khách sáo [캇 사오] 객투(형식 차리다, 인사치레하다)
예) xin đừng khách sáo 천만에요 / 사양 마세요 (격식 차리실 필요 없어요)
결론
베트남 한자음의 나머지소리 {ao}는 한국 한자음으로 풀이할 때 압도적 비율로 {오/요}가 되며, 우리가 아는 대부분의 자가 여기 속합니다. 그 다음에 {외}와 {우} 순으로 이어지는데 전체 대비 비율은 극히 낮아도 중요한 자들이 일부 존재합니다.
'한자음 대조 > 나머지소리' 카테고리의 다른 글
나머지소리 {at}은 {알} (0) | 2023.10.19 |
---|---|
나머지소리 {ap}은 {압} (0) | 2023.10.05 |
나머지소리 {anh}은 {영, 앵} (0) | 2023.09.05 |
나머지소리 {ang}은 {앙} (0) | 2023.08.25 |
나머지소리 {an}은 {안} (0) | 2023.08.17 |
댓글