본문 바로가기

분류 전체보기239

티엔 흐우 티엔 바오, 뿌린대로 거두리라 I 티엔 흐우 티엔 바오 소개 한국과 베트남에 모두 존재하지만 베트남에서 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 가 있으며, 그 뒤에는 거의 항상 가 뒤따릅니다. "선한 일에는 선한 보답이 따르고, 악한 일에는 악한 보답이 따른다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 명심보감에도 있는 말로, 베트남어로 된 풀이는 "làm điều lành hay điều ác đều có báo lại" 입니다. 4자씩 끊어서 보겠습니다. 선한 일에는 선한 보답이 따르고, 사자성어 thiện hữu thiện báo 티엔 흐우 티엔 바오 선 유 선 보 착할 善 있을 有 착할 善 갚을 報 악한 일에는 악한 보답이 따른다. 사자성어 ác hữu ác báo 악 흐우 악 바오 악 유 악 보 악할 惡 있을 有 악할 惡 갚을 報 또한 베트남에는 위.. 2023. 2. 16.
년 신 보 트엉, 덧없는 인생 년 신 보 트엉 소개 한국에서나 베트남에서나 공통적으로 잘 알려져 있는 사자성어 중에 이 있습니다. "사람의 일생은 한결 같지 않고 덧없이 흘러간다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "đời người không phải lúc nào cũng thế mà nó luôn biến đổi" 입니다. 사자성어 nhân sinh vô thường 년 신 보 트엉 인 생 무 상 사람 人 날 生 없을 無 항상 常 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nhân 인 人 ∨ 첫 번째 자인 nhân은 첫소리 nh에 나머지소리 {ân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 nh + ân = nhân ㄴ(ㅣ) 언 년 ㅇ 인, 은, 운 인 발음 유사도 (표기.. 2023. 2. 15.
텁 뜨 녓 신, 열번 죽다 살아나다 텁 뜨 녓 신 소개 한국에서만큼 베트남에서도 널리 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. 물론 우리는 구사일생을 쓰지만 9나 10이나 같은 맥락입니다. "열번 죽을 고비를 겪고 살아남다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "mười phần chết, một phần sống" 입니다. 사자성어 thập tử nhất sinh 텁 뜨 녓 신 십 사 일 생 열 十 죽을 死 한 一 날 生 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thập 십 十 ∨ 첫 번째 자인 thập은 첫소리 th에 나머지소리 {âp}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + âp = thập ㅌ 업 텁 ㅅ, ㅊ, ㅌ 읍, 입 십 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음.. 2023. 2. 14.
탄 티엔 핏 릿, 마른 하늘에 날벼락 탄 티엔 핏 릿 소개 한국과 베트남에 공통적으로 존재하지만 한국에서만 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "푸르게 갠 하늘에서 치는 날벼락"을 뜻하는 이 사자성어는 뜻밖에 일어난 일을 비유적으로 이르는 말이며, 베트남어로 된 풀이는 "sét đánh lưng trời; sự việc thình lình xảy ra" 입니다. 사자성어 thanh thiên phích lịch 탄 티엔 핏 릿 청 천 벽 력 푸를 靑 하늘 天 벼락 霹 벼락 靂 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thanh 청 靑 ∨ 첫 번째 자인 thanh은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + anh = thanh ㅌ 안 탄 ㅅ, ㅊ, ㅌ .. 2023. 2. 13.
탄 티엔 밧 녓, 훤한 대낮에 이 무슨 탄 티엔 밧 녓 소개 한국과 베트남에 공통적으로 존재하고 한국보다 베트남에서 조금 더 많이 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "환하게 밝은 대낮"을 뜻하는 이 사자성어는 맑게 개인 날처럼 명백하다는 비유로 쓰이며, 베트남어로 된 풀이는 "rõ ràng như ban ngày, ai cũng thấy" 입니다. 사자성어 thanh thiên bạch nhật 탄 티엔 밧 녓 청 천 백 일 푸를 靑 하늘 天 흰 白 날 日 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thanh 청 靑 ∨ 첫 번째 자인 thanh은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + anh = thanh ㅌ 안 탄 ㅅ, ㅊ, ㅌ 엉/영, 앵 청 발음.. 2023. 2. 12.
탄 퐁 민 응위엣, 맑은 바람과 밝은 달 탄 퐁 민 응위엣 소개 한국에서나 베트남에서나 많이 쓰이지는 않지만 쉬운 자들로 구성되어 어디서나 쉽게 이해가능한 사자성어 중에는 이 있습니다. "맑은 바람과 밝은 달"을 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "gió mát trăng trong" 입니다. 우리나라에서는 온건한 성격을 비유하는 말이기도 하나 베트남어로 그러한 해석은 없습니다. 사자성어 thanh phong minh nguyệt 탄 퐁 민 응위엣 청 풍 명 월 맑을 淸 바람 風 밝을 明 달 月 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. thanh 청 淸 ∨ 첫 번째 자인 thanh은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 th + anh = thanh ㅌ.. 2023. 2. 11.
띠엔 팟 쩨 년, 선수를 쳐서 제압하다 띠엔 팟 쩨 년 소개 한국에서도 베트남에서도 많이 쓰이지는 않지만 공통적으로 존재하는 사자성어 중에는 이 있습니다. 비슷한 말로 선즉제인도 있으나 베트남에서는 쓰지 않습니다. 우리가 흔히 쓰는 선빠제공격의 "선제"라는 단어도 이 사자성어에서 유래했다고 합니다. "남의 수를 알아차리고 먼저 손을 써서 제압한다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "ra tay trước để chế áp địch" 입니다. 사자성어 tiên phát chế nhân 띠엔 팟 쩨 년 선 발 제 인 먼저 先 필 發 마를/절제할 制 사람 人 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tiên 선 先 첫 번째 자인 tiên은 첫소리 t에 나머지소리 {iên}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도.. 2023. 2. 10.
반응형