본문 바로가기

분류 전체보기231

보기 좋은 남 탄 느 뚜 남 탄 느 뚜 소개 보기 좋은 젊은 남녀를 두고 한국에서는 선남선녀라는 말을 쓴다면 베트남에서는 비슷한 의미의 사자성어로 를 씁니다. 본디 선남선녀(善男善女)는 불교에 귀의한 남녀를 뜻하는 말이었지만 지금은 아름다운 외형을 가진 남녀라는 의미로 쓰입니다. "젊고 아름다운 남녀"를 뜻하는 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "trai gái trẻ đẹp, đẹp đôi" 입니다. 사자성어 nam thanh nữ tú 남 탄 느 뚜 남 청 녀 수 사내 男 맑을 清 여자 女 빼어날 秀 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nam 남 男 첫 번째 자인 nam은 첫소리 n에 나머지소리 {am}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 n + am = nam ㄴ 암.. 2023. 9. 13.
[수상한-자] 포장 따위 필요없는 "포 쯔엉" 수상한-자(字) 한국어로는 한자어라는걸 확신하는데 비슷한 발음의 베트남어가 한자어인지 확신이 서지 않을 때가 있습니다. 또는 반대로 베트남어의 모양새를 봤을 때 한자어라는걸 짐작할수 있지만 한국 한자어로는 엉뚱한 풀이가 되어 당황할 때가 있습니다. 베트남과 한국은 오랜 세월 같은 한자의 영향을 받았으니 대부분 비슷한 구성의 한자어를 사용할 것이고 발음마저 비슷할 확률이 높습니다. 그렇다보니 발음의 유사성만 보고 특정 한자어라고 단정짓는 경우가 종종 발생하고는 합니다. 아래 소개할 phô trương도 그중 하나입니다. 그럴싸한 단서 오늘의 수상한 자와 그 발음을 살펴보겠습니다. 수상한자(字) phô trương 수상한 자 포 쯔엉 [ 발음표기 ] phô trương은 한국어로 [포 쯔엉]이라고 표기합니다.. 2023. 9. 9.
나머지소리 {anh}은 {영, 앵} {anh}은 {영, 앵} 오늘 다룰 나머지소리는 [아인(남부: 안)]이라고 표기하고 발음하는 나머지소리 {anh}입니다. 나머지소리 {anh}이 포함된 베트남 한자음은 어림잡아 약 140개가 있으며, 이중 절반 이상이 한국 한자음으로 {영/엉}이 되고, 그보다 조금 적은 수가 한국 한자음으로 {앵}이 됩니다. 그 다음에 {앙, 웅} 순으로 이어집니다. 나머지소리 중심 첫소리 + 나머지소리 = 한자어 anh { 영, 앵 } 끝소리 나머지소리 {anh} 중에서 끝소리 nh은 한국 한자음으로 대부분 [ㅇ] 받침이 됩니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 베트남어의 자음 음의 비율 % 영/엉 앵 앙 .. 나머지소리 {anh}이 포함된 베트남 한자음 약 140개를 한.. 2023. 9. 5.
나라 quốc 베트남 한자음 quốc 소개 다가오는 베트남의 독립기념일(9월 2일)을 맞아 소개하는 오늘의 한자는 나라 國자의 베트남 음인 quốc을 들 수 있습니다. 한자 quốc 國 국 베트남 한자음 한자 한국 한자음 목차 한자음 해부도 베트남 한자음 quốc은 첫소리 자음 q와 나머지소리 {uôc}의 조합으로 구성된 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 q + uôc = quốc ㄲ 우옥 꾸옥 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 quốc은 한국어로 [꾸옥]이라고 표기하며, 한국 한자음 과 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음도 비슷한 편입니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 동음이의어 (성조 무관) 없음. .. 2023. 9. 1.
어려울수록 뜨엉 턴 뜨엉 아이의 정신으로 뜨엉 턴 뜨엉 아이 소개 한국에 서로서로 돕는다는 뜻의 상부상조(相扶相助)라는 말이 있다면 베트남에는 비슷한 의미의 라는 사자성어가 있습니다. "서로 친밀하게 아끼고 사랑한다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 애틋하고 열렬히 좋아하는 사랑이 아닌 타인 또는 이웃간의 보듬는 사랑을 말하며 상부상조의 정신을 강조할 때 주로 인용됩니다. 베트남어로 된 풀이는 "tinh thần thương yêu lẫn nhau" 입니다. 사자성어 tương thân tương ái 뜨엉 턴 뜨엉 아이 상 친 상 애 서로 相 친할 親 서로 相 사랑 愛 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tương 상 相 ∨ 첫 번째 자인 tương은 첫소리 t에 나머지소리 {ương}이 결합한 자입니다. 한자음 .. 2023. 8. 29.
나머지소리 {ang}은 {앙} {ang}은 {앙} 오늘 다룰 나머지소리는 [앙]이라고 표기하고 발음하는 나머지소리 {ang}입니다. 나머지소리 {ang}이 포함된 베트남 한자음은 어림잡아 약 190개가 있으며, 100%에 가깝게 한국 한자음으로 {앙}이 됩니다. 그 다음 순으로 큰 격차를 두고 한국 한자음으로 {옹}, {왕} 등으로 이어집니다. 나머지소리 중심 첫소리 + 나머지소리 = 한자어 ang { 앙 } 끝소리 나머지소리 {ang} 중에서 끝소리 ng은 한국 한자음으로 대부분 [ㅇ] 받침이 됩니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 베트남어의 자음 음의 비율 % 앙 왕 옹 .. 나머지소리 {ang}이 포함된 베트남 한자음 약 190개를 한국 한자음으로 풀이하면 {앙/양}이 99%로 전.. 2023. 8. 25.
[수상한-자] 좀 마이 취하는 "마 뛰" 수상한-자(字) 한국어로는 한자어라는걸 확신하는데 비슷한 발음의 베트남어가 한자어인지 확신이 서지 않을 때가 있습니다. 또는 반대로 베트남어의 모양새를 봤을 때 한자어라는걸 짐작할수 있지만 한국 한자어로는 엉뚱한 풀이가 되어 당황할 때가 있습니다. 베트남과 한국은 오랜 세월 같은 한자의 영향을 받았으니 대부분 비슷한 구성의 한자어를 사용할 것이고 발음마저 비슷할 확률이 높습니다. 그렇다보니 발음의 유사성만 보고 특정 한자어라고 단정짓는 경우가 종종 발생하고는 합니다. 아래 소개할 ma tuý도 그중 하나입니다. 그럴싸한 단서 오늘의 수상한 자와 그 발음을 살펴보겠습니다. 수상한자(字) ma tuý 수상한 자 마 뛰 [ 발음표기 ] ma tuý는 한국어로 [마 뛰]라고 표기합니다. 표기와 실제 발음은 다를.. 2023. 8. 21.
반응형