뚜 투 방 꽌 소개
한국에서는 많이 쓰이지만 베트남에서는 거의 안쓰이는 사자성어 중에 <수수방관 tụ thủ bàng quan 袖手傍觀>이 있습니다.
"팔짱 끼고 보고만 있다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 나서야 할 일에 간여하지 않고 그대로 두는 것을 이르는 말이며, 베트남어로 된 풀이는 "khoanh tay mà nhìn chứ không can thiệp; đứng ngoài mà nhìn" 입니다.
tụ | thủ | bàng | quan |
뚜 | 투 | 방 | 꽌 |
수 | 수 | 방 | 관 |
소매 袖 | 손 手 | 곁/기댈 傍 | 볼 觀 |
목차
4자 해부
사자성어 <tụ thủ bàng quan 수수방관> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.
1. tụ 수 袖
첫 번째 자인 tụ는 첫소리 t에 나머지소리 {u}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
t | + | u | = | tụ |
ㄸ | 우 | 뚜 | ||
ㅅ, ㅈ, ㅊ | 우/유 | 수 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 tụ는 한국어로 [뚜]라고 표기하며, 한국 한자음 <수>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 똑같습니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 tụ의 첫소리 t는 절반 가까운 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되며, 나머지소리 {u}는 압도적인 비율로 한국 한자음 속 {우}가 되고 또 그 다음에 {유}가 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
lãnh tụ | 란 뚜 | 領袖 | 영수 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
2. thủ 수 手
두 번째 자 thủ는 첫소리 th에 나머지소리 {u}가 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
th | + | u | = | thủ |
ㅌ | 우 | 투 | ||
ㅅ, ㅊ, ㅌ | 우/유 | 수 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 thủ는 한국어로 [투]라고 표기하며, 한국 한자음 <수>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다.
💬 우리말로는 똑같이 "수"가 되는 첫번째 자와 두번째 자가 베트남어로는 "tụ 뚜"가 되고 "thủ 투"가 되는 걸 확인할 수 있습니다. 한국 한자음 만으로 어떤 한자인지 확신이 서지 않을 때 베트남 한자음의 덕을 보게 되기도 합니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 thủ의 첫소리 th는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되며, 나머지소리 {u}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {우} 또는 {유}가 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
thủ công | 투 꽁 | 手工 | 수공 |
thủ đoạn | 투 도안 | 手段 | 수단 |
thủ tục | 투 뚝 | 手續 | 수속 |
thủ thuật | 투 투엇 | 手術 | 수술 |
tuyển thủ | 뛰엔 투 | 選手 | 선수 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
3. bàng 방 傍
세 번째 자 bàng은 첫소리 b에 나머지소리 {ang}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
b | + | ang | = | bàng |
ㅂ | 앙 | 방 | ||
ㅂ, ㅍ | 앙/양 | 방 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 bàng은 한국어로 [방]이라고 표기하며, 한국 한자음 <방>과 발음이 같습니다.
한자음 풀이
베트남 한자음 bàng의 첫소리 b는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㅂ]이 되며, 나머지소리 {ang}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {앙} 또는 {양}이 됩니다.
꼬리에 꼬리를 무는 단어장
해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.
베트남어 | 발음 | 한자 | 한국어 |
---|---|---|---|
bàng hoàng | 방 호앙 | 傍偟 | 방황 "망연자실"의 의미 |
bàng quan | 방 꽌 | 傍觀 | 방관 |
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
더보기 [수상한-자] 방 호앙, ...
- # 첫소리b
- # 나머지소리{ang}
- # 끝소리ng
- # bang
4. quan 관 觀
네 번째 자 quan은 첫소리 q에 나머지소리 {uan}이 결합한 자입니다.
첫소리 | 나머지소리 | 한자음 | ||
---|---|---|---|---|
q | + | quan | = | quan |
ㄲ | 완 | 꽌 | ||
ㄱ | 완 | 관 |
발음 유사도 (표기법 기준)
베트남 한자음 quan은 한국어로 [꽌]이라고 표기하며, 한국 한자음 <관>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음은 거의 같습니다.
자세한 설명은 앞서 작성된 한자음 <볼 quan> 페이지를 확인하시기 바랍니다.
같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.
- # 첫소리q
- # 나머지소리{uan}
- # 끝소리n
- # quan
활용도 ☆
해당 사자성어는 한국과 달리 베트남에서는 거의 쓰이지 않지만 "방관"이라는 단어 자체는 보편적으로 쓰이는 편입니다.
포스트와 무관하나 양손으로 반대편 팔꿈치를 잡는 자세는 베트남에서 아이가 어른에게 예를 표하는 자세이기도 합니다.
'한자음 대조 > 사자성어' 카테고리의 다른 글
뛰엣 테 자이 년, 미인 중의 미인 (0) | 2023.03.11 |
---|---|
띠엔 으우 허우 락, 먼저 근심하고 나중에 즐거워 하다 (0) | 2023.03.10 |
또아 띤 꽌 티엔, 우물 안의 개구리 (0) | 2023.03.07 |
토 뜨 꺼우 판, 토끼가 죽으면 사냥개도 팽 당한다 (0) | 2023.03.06 |
찌 비 찌 끼면 백전백승이다 (0) | 2023.03.05 |
댓글