본문 바로가기

사자성어130

반 벗 자 디엠, 만점짜리 명문 반 벗 자 디엠 소개 많이 인용되지는 않아도 한국과 베트남에 모두 있는 사자성어 중에 이 있습니다. "점 하나 찍을 곳 없이 잘 쓴 글"이라는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "văn hay không sửa chữa được; văn không gia điểm" 입니다. 사자성어 văn bất gia điểm 반 벗 자 디엠 문 불 가 점 글월 文 아니 不 더할 加 점 點 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. văn 문 文 ∨ 첫 번째 자인 văn은 첫소리 v에 나머지소리 {ăn}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 v + ăn = văn ㅂ 안 반 ㅇ, ㅁ 운, 인 문 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 văn은 한국어로 [반.. 2023. 3. 29.
으우 탕 리엣 바이, 나으면 이기고 못하면 진다 으우 탕 리엣 바이 소개 한국만큼은 아니지만 베트남에서도 쓰이는 사자성어 중에는 또한 가 있습니다. 우리나라에서는 앞서 소개한 약육강식과 같이 인용되는 경우가 많은 사자성어입니다. "나은 자가 이기고 그보다 못한 자가 진다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "hơn thì thắng, kém thì thua" 입니다. 사자성어 ưu thắng liệt bại 으우 탕 리엣 바이 우 승 렬 패 뛰어날 優 이길 勝 못할 劣 패할 敗 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. ưu 우 優 첫 번째 자인 ưu는 첫소리 없이 나머지소리 {ưu}로만 구성된 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 - + ưu = ưu - 으우 으우 - 우, 유 우 발음 유사도 (표.. 2023. 3. 28.
느억 뉵 끄엉 특, 얄짤없는 정글의 세계 느억 뉵 끄엉 특 소개 한국에서처럼 널리 쓰이지는 않지만 베트남에서도 알려진 사자성어 중에는 이 있습니다. "약한 것은 고기고 강자에게 먹힌다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 약한 자가 강한 자에게 지배됨을 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "kẻ yếu làm mồi cho kẻ mạnh ăn; cá lớn nuốt cá nhỏ" 입니다. 사자성어 nhược nhục cường thực 느억 뉵 끄엉 특 약 육 강 식 약할 弱 고기 肉 굳셀/강할 强 먹을 食 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. nhược 약 弱 ∨ 첫 번째 자인 nhược은 첫소리 nh에 나머지소리 {ươc}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 nh + ươc = nhượ.. 2023. 3. 27.
우옹 씻 쯕 떰, 한 자를 굽혀 여덟 자를 편다 우옹 씻 쯕 떰 소개 한국에서도 베트남에서도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에 이 있습니다. "한 자를 굽혀 한 심을 편다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 작은 희생이나 양보로 큰일을 이룸을 이르는 말이라고 하며 맹자의 등문공에서 유래한 말이라고 합니다. 베트남어로 된 풀이는 "chịu cong một thước mà được ngay thẳng một tầm; hy sinh việc nhỏ mà nên được việc lớn" 입니다. 사자성어 uổng xích trực tầm 우옹 씻 쯕 떰 왕 척 직 심 굽을 枉 자 尺 곧을 直 찾을 尋 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. uổng 왕 枉 첫 번째 자인 uổng은 첫소리 없이 나머지소리 {uông}으로만 구성된 자입니다.. 2023. 3. 26.
뛰 신 몽 뜨, 한평생 취해 살고 꿈꾸듯 죽는다 뛰 신 몽 뜨 소개 O생O사는 친근한 구조의 사자성어 같지만 막상 기억을 더듬어보면 사자성어 대신 옛날 가요부터 떠오릅니다. 오늘 다루는 역시 한국과 베트남에 존재는 하지만 많이 쓰이지 않는 사자성어 중 하나입니다. "술에 취해 살고 꿈속에서 죽는다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 아무 하는 일 없이 한평생을 흐리멍덩하게 살아감을 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "sống trong cơn say chết trong giấc mơ; sống không có lý tưởng" 입니다. 사자성어 tuý sinh mộng tử 뛰 신 몽 뜨 취 생 몽 사 취할 醉 날 生 꿈 夢 죽을 死 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tuý 취 醉 ∨ 첫 번째 자인 tuý는 첫소.. 2023. 3. 25.
텃 디엔 밧 다오, 일곱번 넘어지고 여덟번 구르다 텃 디엔 밧 다오 소개 우리가 흔히 쓰는 사자성어 중 칠전팔기는 베트남어 성어사전에는 존재하지 않지만 그대신 딱 한 자 차이로 매우 유사해 보이는 가 있습니다. 다만 그 다른 한 자가 결말을 바꾸어서 우리가 아는 칠전팔기가 "일곱번 넘어지고 여덟번 일어난다"로 매우 희망적인 내용을 담고 있다면 칠전팔도는 "일곱 번 구르고 여덟 번 넘어진다"는 뜻으로 수많은 실패를 거듭하고 몹시 고생함을 이르는 말이라고 하며(아직 못 일어난 열린 결말), 베트남어로 된 풀이는 "bảy ngã tám nhào" 입니다. 또 한가지 유의할 점은 베트남어에서는 이 사자성어가 실제 구르고 엎어지는 행동과 모양을 가리킴으로써 혼비백산에 가까운 의미로도 활용된다는 점입니다. 사자성어 thất điên bát đảo 텃 디엔 밧 다오.. 2023. 3. 23.
뜨 뜨엉 머우 투언, 내안의 창과 방패 뜨 뜨엉 머우 투언 소개 한국과 마찬가지로 베트남에서도 뒷 2자만 널리 알려진 사자성어 중에 이 있습니다. "창과 방패처럼 스스로 앞뒤가 맞지 않는다"는 뜻을 가진 이 고사성어는 초나라 시대에 모든 방패를 뚫는 창과 모든 창을 막아내는 방패를 동시에 팔던 한 상인의 유명한 일화에서 유래했으며, 베트남어로 된 풀이는 "nói mình tự chống trái với mình nhu khiên giáo trái nhau" 입니다. 사자성어 tự tương mâu thuẫn 뜨 뜨엉 머우 투언 자 상 모 순 스스로 自 서로 相 창 矛 방패 盾 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. tự 자 自 ∨ 첫 번째 자인 tự는 첫소리 t에 나머지소리 {ư}가 결합한 자입니다. 한자음 해부도.. 2023. 3. 22.
반응형