본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

뜨 꿍 뜨 껍의 삶을 추구하다

2023. 8. 13.

 

뜨 꿍 뜨 껍 소개

한국에서 자급자족이라는 말을 쓴다면 베트남에는 <자공자급 tự cung tự cấp 自供自給>이 있습니다. 북한도 자공자급이라고 쓴다고 합니다. 

 

"필요한 물건 따위를 스스로 생산하고 충당한다"는 뜻을 가진 이 단어의 베트남어로 된 풀이는 "trạng thái tự lập có thể tự mình cung cấp cho mình" 입니다.

 

사자성어
tự cung tự cấp
스스로 自 이바지할 供 스스로 自 넉넉할 給

 

위의 자공자급을 더 많이 쓰긴 하지만 베트남에서도 <자급자족 tự cấp tự túc>을 쓰기는 합니다. 

사자성어
tự cấp tự túc
스스로 自 넉넉할 給 스스로 自 발 足

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <tự cung tự cấp 자공자급> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. tự 자 自

    첫 번째 자인 tự는 첫소리 t에 나머지소리 {ư}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    t + ư = tự
    ㅅ, ㅈ, ㅊ

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 tự는 한국어로 [뜨]라고 표기하며, 한국 한자음 <자>와는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <자력갱생> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    뜨 륵 깐 신, 제 힘으로 새로운 삶을 일구다

    뜨 륵 깐 신 소개 한국보다 베트남에서 더 많이 쓰이는 것 같은 사자성어 중에는 이 있습니다. "제 스스로의 힘으로 힘든 처지를 극복하고 새 삶을 산다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 노자의 도덕

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   자업자득, 사중구생, 구사일생, ...

     

     

     

    2. cung 공 供

    두 번째 자 cung은 첫소리 c에 나머지소리 {ung}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    c + ung = cung
    옹, 웅, 용

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 cung은 한국어로 [꿍]이라고 표기하며, 한국 한자음 <공>과는 첫소리의 발음이 유사하고 나머지소리의 발음도 유사한 편입니다. 

     

    🔔 입다뭄 현상 (양순음화)

    끝소리 ng가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자어의 한국어 표기는 [꿍]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [꿍(ㅁ)]이 됩니다. 

     

    자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.

    베트남어 모음의 발음(중급)

    베트남어 자음의 발음(중급)

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 cung의 첫소리 c은 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {ung}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {옹}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    cung cấp 꿍 껍 供給 공급
    cung cầu 꿍 꺼우 供求 공구
    "공급과 수요"
    cung dưỡng
    cúng dưỡng
    꿍 즈엉 供養 공양
    cung ứng 꿍 응 供應 공응
    "요구에 맞춰 공급하다"

     

     

     

    3. tự 자 自

    첫 번째 자와 같습니다.

     

    4. cấp 급 給

    네 번째 자 cấp은 첫소리 c에 나머지소리 {âp}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    c + âp = cấp
    읍, 입

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 cấp은 한국어로 [껍]이라고 표기하며, 한국 한자음 <급>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 유사합니다. 

     

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 cấp의 첫소리 c는 앞서 살펴봤듯이 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㄱ]이 되며, 나머지소리 {âp}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {읍}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    chi cấp 찌 껍 支給 지급
    chu cấp 쭈 껍 周給 주급
    "지급"
    phân cấp 分給 분급
    "나궈서 주다"
    bằng cấp 방 껍 憑給 빙급
    "자격증"의 의미

     

     

     

    5. túc 족 足

    네 번째 자 túc은 첫소리 t에 나머지소리 {uc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    t + uc = túc
    ㅅ, ㅈ, ㅊ 욱, 옥

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 túc은 한국어로 [뚝]이라고 표기하며, 한국 한자음 <족>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    🔔 입다뭄 현상 (양순음화)

    끝소리 c가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자어의 한국어 표기는 [뚝]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [뚝(ㅂ)]이 됩니다.

     

    자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.

    베트남어 모음의 발음(중급)

    베트남어 자음의 발음(중급)

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <질족선득> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    떳 뚝 띠엔 닥, 일찍 일어난 새가 벌레를 잡는다(ft. 얼리버드)

    떳 뚝 띠엔 닥 소개 한국에서도 베트남에서도 좀처럼 마주칠 일이 없는 사자성어 중에는 또한 이 있습니다. 첩족선득, 첩족선등, 질족선등 이라고도 합니다. "발 빠른 자가 먼저 얻는다"는 뜻을

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   미풍양속, ...

     

     

     

    활용도 ★★★★

    해당 사자성어는 베트남 현지 신문에 종종 인용되며, 일상대화에서도 가끔 들을 수 있습니다. 4자 모두 베트남어에서 다양하게 사용되는 친근한 자들입니다.

     

    예시

     

    &quot;뜨 꿍 뜨 껍&quot;을 인용한 기사 캡처 1

    중국, 향후 10년간 식량 자급자족에 전력 
    (출처: Mekong Asean)

     


     

    &quot;뜨 꿍 뜨 껍&quot;을 인용한 기사 캡처 2

    코로나19로 일본에서 트렌드가 된 자급자족 생활방식
    (출처: Tuoi Tre)

     

     


     

    90% 물을 (자급)자족하는 중국의 우주정거장
    (출처: VnExpress)

     

     

     

    Muốn về quê sống tự cung tự cấp thì cần những gì?

    무온 베 꿰 송 뜨 꿍 뜨 껍 티 껀 능 지

    시골에 내려가 자급자족하며 살려면 어떤 것들이 필요한가?

    반응형

    댓글