본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

독 녓 보 니, 원 앤 온리

2022. 12. 8.

 

독 녓 보 니 소개

한국에 <유일무이>가 있다면 베트남에는 <독일무이 độc nhất vô nhị 獨一無二>가 있습니다. 

 

"오직 하나 뿐이고 둘도 없다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 우리나라에서 많이 쓰는 <유일무이 唯一無二>와 의미가 동일하며 첫번째 자 하나만 다를 뿐입니다. 베트남어로 된 풀이는 "chỉ có một mà không có hai; có một không hai" 입니다.

 

사자성어
độc nhất nhị
홀로 獨 하나 一 없을 無 두 二

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <độc nhất vô nhị 독일무이> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. độc 독 獨

    첫 번째 자인 độc은 첫소리 đ에 나머지소리 {ôc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    đ + ôc = độc
     ㄷ
    ㄷ, ㅈ

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 độc은 한국어로 [독]이라고 표기하며, 한국 한자음 <독>과 첫소리와 나머지소리의 발음이 거의 같습니다. 

     

    🔔 입다뭄 현상 (양순음화)

    끝소리 c가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자음의 한국어 표기는 [독]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [독(ㅂ)]이 됩니다.

     

    자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.

    베트남어 모음의 발음(중급)

    베트남어 자음의 발음(중급)

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 độc의 첫소리 자음 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {ôc}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {옥}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    độc lập 독 럽 獨立 독립
    độc tài 독 따이 獨裁 독재
    độc thân 독 턴 獨身 독신 
    cô độc 꼬 독 孤獨 고독
    đơn độc 던 독 單獨 단독

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   "돈 독", ...

     

     

     

    2. nhất 일 一

    두 번째 자 nhất는 첫소리 nh에 나머지소리 {ât}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + ât = nhất
    ㄴ(ㅣ)
    일, 울, 을

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhất는 한국어로 [녓]이라고 표기하며, 한국 한자음 <일>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 nhất의 첫소리 자음 nh는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되며, 나머지소리 {ât}은 과반의 비율로 한국 한자음 속 {일}이 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    nhất trí 녓 찌 一致 일치
    đệ nhất 데 녓 第一 제일
    duy nhất 쥐 녓 唯一 유일
    thống nhất  통 녓 統一 통일

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   일거수 일투족, 청천백일, 일소천금, ...

     

     

     

    3. vô 무 無

    세 번째 자 vô는 첫소리 v에 나머지소리 {ô}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    v + ô =
    ㅇ, ㅁ

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 vô은 한국어로 [보]라고 표기하며, 한국 한자음 <무>와 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다.

     

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <유명무실> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    흐우 잔 보 텃, 이런 개살구

    흐우 잔 보 텃 소개 베트남에서도 거의 한국에서만큼 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "이름만 그럴듯하고 실속은 없다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 삼국지에서 유래했다고 하며, 껍데기는

    kokovi.com

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   인생무상, 유명무실, ...

     

     

     

    4. nhị 이 二

    네 번째 자 nhị는 첫소리 nh와 나머지소리 {i}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    nh + i = nhị
    ㄴ(ㅣ)

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 nhị는 한국어로 [니]라고 표기하며, 한국 한자음 <이>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다. 

     

    🔔 잠깐! 자음 nh는 그 자체로 반모음 i가 이미 포함된 발음입니다. 
    하여 발음은 어렵지 않지만 뒤따르는 모음이 <i 이> 혹은 <ư 으>일 경우 한국어로 표기하는 데 한계가 있습니다.
    쉽게 생각하자면 자음 nh의 h를 영어의 y라 생각하는 방법이 있습니다. 예: nha = [nya], nhu = [nyu]
    따라서 위 한자음의 경우 한국어 표기는 [니]이지만 실제 발음은 [ㄴ+이+이]의 형태로 모음 <이>를 한번 더 쪼개서 [nyi]가 됩니다.

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 nhị의 첫소리 자음 nh는 압도적 비율로 한국 한자음의 [ㅇ]이 되며, 나머지소리 {i}는 역시 거의 압도적으로 한국 한자음 속 {이}가 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 단어는 많지 않은 것으로 보입니다.

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    đệ nhị 데 니 第二 제이
    "왕조의 2세"

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   무위이치, 마이동풍, ...

     

     

     

    활용도 ★★★★

    해당 사자성어는 베트남 현지 신문에 자주 인용되며, 일상에서도 심심찮게 들을 수 있습니다. 거의 모두가 아는 한자 성어라 할 수 있겠습니다. 또한 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이인 "có một không hai" 역시 일상 대화에서 굉장히 자주 접할 수 있습니다.

     

    예시

    &quot;독 녓 보 니&quot;를 인용한 기사 캡처
    해트트릭으로 월드컵 무대에 "유일무이"한 데뷔 (출처: Nguoi Lao Dong)

     

    Quán ăn này có kiểu phục vụ độc nhất vô nhị!

    꽌 안 나이 꼬 끼에우 푹 부 독 녓 보 니

    이 식당은 서빙이 완전 이색적이예요!

     

    반응형

    댓글