본문 바로가기

베트남 한자음186

쒸엔 딱 푸 호이, 억지로 끼워맞추다 쒸엔 딱 푸 호이 소개 한국에 견강부회(牽强附會)가 있다면 베트남에는 천착과 부회를 합친 가 있습니다. "근거 없고 이치에도 맞지 않는 것을 억지로 끌고와 자기에게 유리하도록 맞추다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "xôi trổ hùa theo, nói tìm tòi ra một lẽ khiên cưỡng để bào chữa theo thuyết nào đó dù biết cái thuyết ấy là sai" 입니다. 사자성어 xuyên tạc phụ hội 쒸엔 딱 푸 호이 천 착 부 회 뚫을 穿 뚫을 鑿 붙을 附 모일 會 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuyên 천 穿 첫 번째 자인 xuyên은 첫소리 x에 나머지소리 {uyên}이 결합한 .. 2023. 6. 5.
쑤엇 신 녑 뜨, 생명의 위험을 무릅쓰다 쑤엇 신 녑 뜨 소개 한국에서나 베트남에서나 많이 쓰이지는 않아도 누구나 이해할 사자성어 중에는 가 있습니다. "죽기를 결심하고 행동하다", "사람은 태어남으로 세상에 나왔다가 마침내 죽어서 흙 속으로 돌아간다", "생사의 경지를 헤매다" 등 다양한 뜻을 가진 이 사자성어는 노자의 도덕경에서 유래한 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "ra sống vào chết" 입니다. 사자성어 xuất sinh nhập tử 쑤엇 신 녑 뜨 출 생 입 사 날 出 날 生 들 入 죽을 死 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuất 출 出 ∨ 첫 번째 자인 xuất은 첫소리 x에 나머지소리 {uât}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + uât = xuấ.. 2023. 5. 27.
쑤엇 튀 푸 중, 물 위로 뜨는 연꽃 쑤엇 튀 푸 중 소개 국화(國花)가 연꽃이어서인지 베트남에서 조금 더 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. "물 위에 떠있는 연꽃의 형상"이라는 뜻을 가진 이 사자성어는 한국에서는 상류사회로의 진입을 비유한 말이라고 해석하지만 베트남어로 된 풀이는 "hoa sen khỏi nước, nói văn thơ hay như hoa sen mới nở trên mặt nước" 입니다. 즉 연꽃이 수면 위로 막 피어나듯 뛰어난 글을 이르는 말이라고 풀이합니다. 이렇듯 같은 자를 쓰고 있음에도 각기 다른 해석을 하는 경우도 종종 있습니다. 사자성어 xuất thuỷ phù dung 쑤엇 튀 푸 중 출 수 부 용 날 出 물 水 연꽃 芙 연꽃 蓉 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. x.. 2023. 5. 23.
쑤언 로 투 스엉, 봄의 이슬과 가을의 서리 쑤언 로 투 스엉 소개 한국에서나 베트남에서나 일반적으로 전혀 쓰이지 않는 사자성어 중에는 또한 이 있습니다. "봄의 이슬과 가을의 서리"라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 은택(恩澤)과 위엄(威嚴)을 동시에 비유하는 말로 조상을 기릴 때 쓰는 표현이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "móc mùa xuân sương mùa thu, nói cả ân đức và uy nghiêm" 입니다. 사자성어 xuân lộ thu sương 쑤언 로 투 스엉 춘 로 추 상 봄 春 이슬 露 가을 秋 서리 霜 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + .. 2023. 5. 19.
가르칠 giáo 베트남 한자음 giáo 소개 한국의 스승의 날을 맞아 소개하는 오늘의 한자는 가르칠 敎자의 베트남 음인 giáo입니다. 한자 giáo 敎 교 베트남 한자음 한자 한국 한자음 목차 한자음 해부도 베트남 한자음 giáo는 첫소리 자음 gi와 나머지소리 {ao}의 조합으로 구성된 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 gi + ao = giáo ㅈ 아오 자오 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 giáo는 한국어로 [자오] (남부: 야오)라고 표기하며, 한국 한자음 과 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 자세한 발음에 관한 설명은 아래 페이지를 참고하시기 바랍니다. 베트남어의 모음 바로가기 베트남어의 자음 바로가기 동음이의어 (성조 무관) 가르칠 敎자와 발음은 같으나 다른 .. 2023. 5. 15.
쑤언 전 투 싸, 봄철의 지렁이 같은 악필 쑤언 전 투 싸 소개 한국에서도 베트남에서도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에는 이 있습니다. "봄철의 지렁이와 가을의 뱀"이라는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 지렁이 기어가듯 삐뚤삐뚤하고 못난 글씨체를 이르는 말이라고 하며, 베트남어로 된 풀이는 "chữ viết xấu như giun xuân và rắn thu" 입니다. 사자성어 xuân dẫn thu xà 쑤언 전 투 싸 춘 인 추 사 봄 春 지렁이 蚓 가을 秋 뱀 蛇 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xuân 춘 春 ∨ 첫 번째 자인 xuân은 첫소리 x에 나머지소리 {uân}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + uân = xuân ㅆ 우언 쑤언 ㅊ, ㅅ 운, 윤 춘 발음 유사도 (표기.. 2023. 5. 11.
쑥 투 뜩 탄, 갖다대기만 하면 미다스의 손 쑥 투 뜩 탄 소개 베트남에만 존재하지만 그마저도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에는 이 있습니다. "손만 대면 이루다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "chạm tay vào là xong việc ngay, làm nên việc" 입니다. 사자성어 xúc thủ tức thành 쑥 투 뜩 탄 촉 수 즉 성 닿을 觸 손 手 곧 卽 이룰 成 목차 4자 해부 사자성어 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다. 1. xúc 촉 觸 ∨ 첫 번째 자인 xúc은 첫소리 x에 나머지소리 {uc}이 결합한 자입니다. 한자음 해부도 첫소리 나머지소리 한자음 x + uc = xúc ㅆ 욱 쑥 ㅊ, ㅅ 욱, 옥 촉 발음 유사도 (표기법 기준) 베트남 한자음 xúc은 한국어로 [쑥]이라고 표기하며, 한국 한자.. 2023. 5. 5.
반응형