본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

쑥 투 뜩 탄, 갖다대기만 하면 미다스의 손

2023. 5. 5.

 

쑥 투 뜩 탄 소개

베트남에만 존재하지만 그마저도 거의 쓰이지 않는 사자성어 중에는 <촉수즉성 xúc thủ tức thành 觸手卽成>이 있습니다. 

 

"손만 대면 이루다"는 뜻을 가진 이 사자성어의 베트남어로 된 풀이는 "chạm tay vào là xong việc ngay, làm nên việc" 입니다.

 

사자성어
xúc thủ tức thành
닿을 觸 손 手 곧 卽 이룰 成

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <xúc thủ tức thành 촉수즉성> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. xúc 촉 觸

    첫 번째 자인 xúc은 첫소리 x에 나머지소리 {uc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    x + uc = xúc
    ㅊ, ㅅ 욱, 옥

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 xúc은 한국어로 [쑥]이라고 표기하며, 한국 한자음 <촉>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사합니다. 

     

    🔔 입다뭄 현상 (양순음화)

    끝소리 c가 원순모음 <o, ô, u>와 결합하는 경우 발음 직후 입을 다물어줘야 합니다. 따라서 위 한자어의 한국어 표기는 [쑥]이지만 발음 직후에 입을 재빨리 다물어서 실제 발음은 [쑥(ㅂ)]이 됩니다.

     

    자세한 발음 설명은 아래 페이지들을 참고하시기 바랍니다.

    베트남어 모음의 발음(중급)

    베트남어 자음의 발음(중급)

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 xúc의 첫소리 x는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㅊ]이 되며, 나머지소리 {uc}은 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음 속 {욱}이 되고 그 다음에 {옥} 순으로 이어집니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    xúc động 쑥 동 촉동
    "마음이 동하다, 감동"
    xúc giác 쑥 작 觸覺 촉각
    xúc phạm 쑥 팜 觸犯 촉범
    "침범, 훼손"의 의미
    cảm xúc 깜 쑥 感觸 감촉
    "감정, 심정"의 의미
    tiếp xúc 띠엡 쑥 接觸 접촉

     

    2. thủ 수 手

    두 번째 자 thủ는 첫소리 th에 나머지소리 {u}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    th + u = thủ
    ㅅ, ㅊ, ㅌ 우/유

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 thủ는 한국어로 [투]라고 표기하며, 한국 한자음 <수>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <수수방관> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    팔짱끼고 뚜 투 방 꽌으로 일관하다

    뚜 투 방 꽌 소개 한국에서는 많이 쓰이지만 베트남에서는 거의 안쓰이는 사자성어 중에 이 있습니다. "팔짱 끼고 보고만 있다"는 겉뜻을 가진 이 사자성어는 나서야 할 일에 간여하지 않고 그대

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   자업자득, 속수무책, ...

     

     

     

    3. tức 즉 卽

    세 번째 자 tức는 첫소리 t에 나머지소리 {ưc}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    t + ưc = tức
    ㅅ, ㅈ 익, 역, 억, 윽

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 tức은 한국어로 [뜩]이라고 표기하며, 한국 한자음 <즉>과는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다.

     

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 tức의 첫소리 t는 절반 가까운 비율로 한국 한자음의 [ㅅ]이 되고 그 다음에 [ㅈ] 순으로 이어지며, 나머지소리 {ưc}은 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음 속 {익}이 되고 그 다음에 {역, 억, 윽} 순으로 이어집니다.

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    tức khắc 뜩 칵 卽刻 즉각
    tức tốc 뜩 똑 卽速 즉속 
    "바로 재빨리"
    tức thì 뜩 티 卽時 즉시
    tức vị 뜩 비 卽位 즉위

     

    단독 사용 OK! 또한 이 자는 단독 형태로도 쓰이는데 우리말에서 앞서 말한 내용을 다른 말로 바꿔 말할 때 쓰이는 "즉" 또는 "다시 말해" 등과 같은 의미와 용도로 쓰입니다. 

     

    Im lặng tức là đồng ý

    임 랑 뜩 라 동 이

    침묵은 곧 동의이다

     

    Tức là anh cứ đi đi

    뜩 라 안 끄 디 디

    그러니까 그냥 가세요

     

    4. thành 성 成

    네 번째 자 thành은 첫소리 th에 나머지소리 {anh}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    th + anh = thành
    ㅅ, ㅊ, ㅌ 엉/영, 앵

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 thành은 한국어로 [탄](북부: 타인) 이라고 표기하며, 한국 한자음 <성>과는 첫소리와 나머지소리의 발음이 모두 다릅니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 작성된 한자음 <이룰 thành> 페이지를 확인하시기 바랍니다.

     

    이룰 thành

    베트남 한자음 thành 소개 알파벳 th로 시작하는 한자 중에서도 정말 많이 쓰이고 흔히 볼수 있는 자로 이룰 成자의 베트남 음인 thành을 들 수 있습니다. 앞서 다룬 사자성어에 이미 여러번 등장

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   청천백일, 청풍명원, 성사재천, ...

     

     

     

    활용도

    해당 사자성어는 베트남에서 성어 사전에만 존재할 뿐 거의 쓰이지 않습니다.

     

     

    미다스의 손
    무엇이든 손만 대면 황금으로 변하게 했다는 미다스 (출처: The gioi Co tich)

     

    반응형

    댓글