본문 바로가기
한자음 대조/사자성어

다이 동 띠에우 지, 도토리 키재기

2022. 11. 27.

 

다이 동 띠에우 지 소개

한국에서만큼 쓰이지는 않지만 베트남에서도 쓰이는 사자성어 중에는 <대동소이 đại đồng tiểu dị 大同小異>가 있습니다. 

 

"크게 보면 같고 차이는 작다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 서로간에 크게 다르지 않은 유사함을 말하며, 베트남어로 된 풀이는 "giống nhiều khác ít, phần lớn thì giống nhau và không khác nhau mấy" 입니다.

 

사자성어
đại đồng tiểu dị
다이 띠에우
큰 大 한가지 同 작을 小 다를 異

 

목차

     

    4자 해부

    사자성어 <đại đồng tiểu dị 대동소이> 속 각 자의 풀이는 다음과 같습니다.

     

    1. đại 대 大

    첫 번째 자인 đại는 첫소리 đ에 나머지소리 {ai}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    đ + ai = đại
    아이 다이
    ㄷ, ㅈ

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 đại는 한국어로 [다이]라고 표기하며, 한국 한자음 <대>와 첫소리의 발음이 같고 나머지소리 발음은 풀어쓴듯 유사합니다. 

     

    한자음 풀이

    베트남 한자 đại의 첫소리 đ는 과반의 비율로 한국 한자음의 [ㄷ]이 되며, 나머지소리 {ai}는 압도적 비율로 한국 한자음 속 {애}가 됩니다. 

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다. 

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    đại chúng 다이 쭝 大衆 대중
    đại học 다이 혹 大學 대학
    đại hội 다이 호이 大會 대회
    đại lộ 다이 로 大路 대로

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   신진대사, 광명정대, 만대유전, ...

     

     

     

    2. đồng 동 同

    두 번째 자 đồng은 첫소리 đ에 나머지소리 {ông}이 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    đ + ông = đồng
    ㄷ, ㅈ

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 đồng은 한국어로 [동]이라고 표기하며, 한국 한자음 <동>과 첫소리와 나머지소리의 발음이 같습니다. 

     

    자세한 설명은 앞서 작성된 한자음 <한가지 đồng> 페이지를 확인하시기 바랍니다.

     

    한가지 đồng

    한자음 đồng 소개 알파벳 đ로 시작하는 많은 한자음 중에서도 널리 쓰이고 가까이서 흔히 볼수 있는 자로 한가지 同자의 베트남 음인 đồng을 들 수 있습니다. 한자음 đồng 同 동 베트남 한자

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   동상이몽, 일거수 일투족, 마이동풍, 경천동지, ...

     

     

     

    3. tiểu 소 小

    세 번째 자 tiểu는 첫소리 t에 나머지소리 {iêu}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    t + iêu = tiểu
    이에우 띠에우
    ㅅ, ㅈ, ㅊ 요, 오

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 tiểu는 한국어로 [띠에우]라고 표기하며, 한국 한자음 <소>와는 첫소리의 발음이 다르고 나머지소리의 발음은 유사한 편입니다.

     

     

    한자음 풀이

    베트남 한자음 tiểu의 첫소리 자음 t는 절반에 못 미치는 비율로 한국 한자음 속 [ㅅ]이 되며, 나머지소리 {iêu}은 압도적 비율로 한국 한자음 속 {오} 또는 {요}가 됩니다.

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    해당 한자가 포함된 대표적인 단어들은 다음과 같습니다.  

    단어장
    베트남어 발음 한자 한국어
    tiểu học 띠에우 혹 小學 소학
    "초등교육"의 의미
    tiểu nhân 띠에우 년 小人 소인
    tiểu tiện 띠에우 띠엔 小便 소변
    tiểu thuyết 띠에우 튀엣 小說 소설
    nhược tiểu 느억 띠에우 弱小 약소

     

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   소탐대실, 초토항전, ...

     

     

     

    4. dị 이 異

    네 번째 자 dị는 첫소리 d과 나머지소리 {i}가 결합한 자입니다.

    한자음 해부도
    첫소리   나머지소리   한자음
    d + i = dị

     

    발음 유사도 (표기법 기준)

    베트남 한자음 dị는 한국어로 [지] (남부: yi)라고 표기하며, 한국 한자음 <이>와 첫소리의 발음은 다르고 나머지소리의 발음은 같습니다.

     

    🧭 남북 발음 차이: 첫소리 d나 gi는 표준음인 북부에서는 z로 발음하지만 남부는 y로 발음하여 한국 한자음과 발음이 훨씬 유사합니다. 위의 경우도 표준음인 북부는 [zi]이지만 남부는 [yi]로 발음하여 한국 한자음인 <이>와 비슷합니다.

     

    자세한 설명은 앞서 포스팅한 <동상이몽> 페이지를 참고하시기 바랍니다.

     

    동 상 지 몽, 사람속은 모른다

    동 상 지 몽 소개 한국에서만큼 베트남에서도 심심찮게 쓰이는 사자성어 중에는 이 있습니다. 발음도 비슷합니다. "한 자리에 같이 자면서 각기 다른 꿈을 꾼다"는 뜻을 가진 이 사자성어는 겉으

    kokovi.com

     

    꼬리에 꼬리를 무는 단어장

    같은 자 혹은 철자만 같은 자를 다룬 포스트는 아래 링크에서 더 확인할 수 있습니다.

    더보기   동상이몽, ...

     

     

     

    활용도

    해당 사자성어는 베트남 현지 신문에 가끔 인용되며 실생활에서는 거의 들을 일이 없습니다.

     

    예시

    &quot;다이 동 띠에우 지&quot;를 활용한 자료 캡쳐
    "두 마을 간에는 소이와 대동이 모두 있다" (출처: vnu.edu.vn)

     

    &quot;다이 동 띠에우 지&quot;를 활용한 연구자료 캡쳐
    "대동소이한 현상이 있다" (출처: hannom.org.vn)

    &quot;다이 동 띠에우 지&quot;를 활용한 기사 캡쳐
    "대동소이한 독법(읽는 법)들이 있다" (출처: baoquangnam.vn)

     

    반응형

    댓글