본문 바로가기
한자음 대조/나머지소리

나머지소리 {i}는 {이}

2024. 9. 6.

{i}는 {이}

오늘 다룰 나머지소리는 [이]라고 표기하고 발음하는 나머지소리 {i}입니다.

 

나머지소리 {i}가 포함된 베트남 한자음은 어림잡아 약 620 여개가 있으며, 이중 대다수가 한국 한자음으로 {이}가 됩니다. 그 다음 순으로 큰 격차를 두고 한국 한자음으로 {의}가 되고 그 다음에 {아} 등으로 이어집니다.

나머지소리 중심
첫소리 + 나머지소리 = 한자어
i
{ 이 }

 

 잠깐! 베트남어의 모음 i와 y는 이미 교육부의 지시로 통합되었지만, 예로부터 오랜 세월 구분되어 왔기 때문에 한자음도 이에 따라 구분되어 기록됐습니다. 하여 오래된 자료들을 토대로 한 한자음 대조 작업의 일관성을 유지하기 위해 이 블로그에서도 나머지소리로써의 i와 y를 구분해서 다루고 있으며 <h, k, l, m, t> 이상의 첫소리는 y와 결합하고 나머지는 i와 결합하는 것으로 분류하고 있습니다. 

 

 

음의 비율 %

 

 

나머지소리 {i}가 포함된 베트남 한자음 약 600 여개를 한국 한자음으로 풀이하면 {이}가 79.5%로 압도적인 비중을 차지합니다. 그 다음으로 {의}가 약 7.5% 를 차지하고 있으며 {아}가 약 6%, {위}가 약 3.3%를 차지하고 있습니다.

 

이따금 한국 한자음으로 생뚱맞은 풀이가 되는 경우는 예외로 분류하는데 이중에서 교육부가 지정한 한문 교육용 기초 한자에 포함되었거나 일정 수준 이상의 활용도를 가진 자들은 함께 소개하고 있으나 나머지소리 {i}의 경우 예외 중 활용도 높은 자가 없습니다.

 

자세한 내용은 아래 내용을 확인하시기 바랍니다.

 

나머지소리 {i} 썸네일

 

목차

     

     

     

    {이} ±79.5%

    나머지소리 {i}는 한국 한자음으로 풀이할 때 1순위로 {이}가 되며, 약 79.5%에 이르는 압도적인 비율을 차지하고 있습니다.

     

    {이}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    bi bi quan 비관
    chỉ chỉ huy 지휘
    di 지(yi) di động 이동
    khí không khí 공기
    nhị vô nhị 무이
    phi phi hành 비행
    sỉ sỉ nhục 치욕
    thị thị trường 시장
    thị thị giác 시각
    tri tri kỷ 지기
    trí trí thức 지식
    trị thống trị 통치
    vi vi sinh vật 미생물
    vị vị giác 미각
    xỉ xa xỉ 사치

     

     

    핸드폰에 대해 알아야 할것들 헤더 이미지
    "이동"전화에 대해 알아야 할것들 (출처: didongthongminh.vn)

     

    미국여행 준비물 헤더 이미지
    미국여행 "준비"할 것들 (출처: pantravel.vn)

     

     

    단어장

    • bi kịch [비 낏] 비극
    • bi quan [비 꽌] 비관
    • bi thảm [비 탐] 비참
    • từ bi [뜨 비] 자비
    • bí mật [비 멋] 비밀
    • bí quyết [비 뀌엣] 비결
    • bí thư [비 트] 비서
    • thần bí [턴 비] 신비
    • chuẩn bị [쭈언 비] 준비
    • dự bị [즈 비] 예비
    • phòng bị [퐁 비] 방비
    • thiết bị [티엣 비] 설비
    • trang bị [짱 비] 장비
    • bị cáo [비 까오] 피고
    • tào khang chi thê [따오 캉 찌 테] 조강지처
    • chi phối [찌 포이] 지배
    • chi viện [찌 비엔] 지원
    • tứ chi [뜨 찌] 사지(두팔과 두다리)
    • (nấm) linh chi [린 찌] 영지(버섯)
    • chi tiết [찌 띠엣] 지절(가지와 마디, "세부적인 내용, 디테일"의 의미)
    • ý chí [이 찌] 의지
    • tạp chí [땁 찌] 잡지
    • đình chỉ [딘 찌] 정지
    • chỉ đạo [찌 다오] 지도
    • chỉ huy [찌 휘] 지휘
    • chỉ thị [찌 티] 지시
    • chỉ trích [찌 찟] 지적
    • di cư [지 끄] 이거("이민")
    • di chuyển [지 쮜엔] 이전
    • di động [지 동] 이동
    • bất đắc dĩ [벗 닥 지] 부득이
    • dị đoan [지 도안] 이단
    • dị vật [지 벗] 이물
    • đại đồng tiểu dị [다이 동 띠에우 지] 대동소이
    • kinh dị [낀 지] 경이("공포스러운")
    • ly dị [리 지] 이이("이혼"의 의미)
    • khí cầu [키 꺼우] 기구(열기구)
    • khí hậu [키 허우] 기후
    • khí quản [키 꽌] 기관(기관지)
    • khí quyển [키 뀌엔] 기권(대기권)
    • khí thể [키 테] 기체
    • khí tượng [키 뜨엉] 기상
    • không khí  [콩 키] 공기
    • thích ca mô ni [팃 까 모 니] 석가모니
    • mộc nhĩ [목 니] 목이(버섯)
    • ma nhĩ đông phong [마 니 동 퐁] 마이동풍
    • độc nhất vô nhị [독 녓 보 니] 독일무이(유일무이)
    • phi chính phủ [피 찐 푸] 비정부
    • phi thường [피 트엉] 비상(일상적이지 않고 특별함)
    • phi cơ [피 꺼] 비기(비행기)
    • phi hành đoàn [피 한 도안] 비행단(승무원, flight crew)
    • phi hành gia [피 한 자] 비행가(조종사, 비행사)
    • phi thuyền [피 튀엔] 비선(비행선, 우주선)
    • phi trường [피 쯔엉] 비장(비행장)
    • lãng phí [랑 피] 낭비
    • kinh phí [낀 피] 경비
    • phỉ báng [피 방] 비방
    • sỉ nhục [시 뉵] 치욕
    • liêm sỉ [리엠 시] 염치
    • thi thể [티 테] 시체
    • thi nhân [티 년] 시인
    • thi công [티 꽁] 시공
    • thi hành [티 한/하인] 시행
    • thực thi [특 티] 실시
    • thí nghiệm [티 응이엠] 시험(실험)
    • thí sinh [티 신] 시생(응시생)
    • thí dụ [티 주/유] 비유("예를 들어서")
    • tức thì [뜩 티] 즉시
    • thị giá [티 야/자] 시가
    • thị trường [티 쯔엉] 시장
    • đô thị [도 티] 도시
    • thị giác [티 작/약] 시각
    • thị lực [티 륵] 시력
    • thị sát [티 삿] 시찰
    • cận thị [껀 티] 근시
    • giám thị [잠/얌 티] 감시
    • khiếm thị [키엠 티] 흠시(시각장애)
    • kỳ thị [끼 티] 기시(경시하다, 차별하다)
    • loạn thị [로안 티] 난시
    • miệt thị [미엣 티] 멸시
    • tri ân [찌 언] 지은("은혜를 알다")
    • tri giác [찌 작/약] 지각
    • tri kỷ [찌 끼] 지기(벗)
    • tiên tri [띠엔 찌] 선지(자)
    • cảnh trí [까인/깐 찌] 경치
    • nhất trí [녓 찌] 일치
    • trí tuệ [찌 뚜에] 지혜
    • trí thức [찌 특] 지식
    • giải trí [자이/야이 찌] 해지("스트레스 해소", "엔터테인먼트")
    • bài trí [바이 찌] 배치
    • bố trí [보 찌] 포치("배치"의 의미)
    • vị trí [비 찌] 위치
    • xử trí [쓰 찌] 처치
    • trì hoãn [찌 호안] 지완("연기되다, 미뤄지다")
    • trì trệ [찌 쩨] 지체
    • duy trì [쥐/유이 찌] 유지
    • kiên trì [끼엔 찌] 견지("일관되게 지속하다", "관철하다", "고집하다")
    • trị bệnh [찌 벤] 치병("병을 다스리다")
    • trị liệu [찌 리에우] 치료
    • chính trị [찐 찌] 정치
    • thống trị [통 찌] 통치
    • trĩ [찌] 치질
    • vi sinh vật [비 신 벗] 미생물
    • vi trùng [비 쭝] 미충(세균)
    • (kính) hiển vi [히엔 비] 현미(경)
    • tinh vi [띤 비] 정미(정밀한, 세밀한)
    • vị giác [비 작/약] 미각
    • hương vị [흐엉 비] 향미
    • khẩu vị [커우 비] 구미("입맛")
    • cao lương mỹ vị [까오 르엉 미 비] 고량진미
    • sơn hào hải vị [선 하오 하이 비] 산효해미
    • thú vị [투 비] 취미("흥미로운"의 의미)
    • vị hôn thê [비 혼 테] 미혼처(약혼녀)
    • vị thành niên [비 탄 니엔] 미성년
    • xí nghiệp [씨 응이엡] 기업
    • xa xỉ [싸 씨] 사치

     

    {의} ±7.5%

    위에서 살폈듯 나머지소리 {i}는 한국 한자음으로 풀이할 때 가장 큰 비율로 {이}가 되며, 그 다음 순으로 한국 한자음 속 {의}가 됩니다. 전체 대비 비율은 약 7.5%입니다.

     

    {의}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    nghi 응이 tiện nghi 편의
    nghi 응이 hoài nghi 회의(적)
    nghi 응이 nghi lễ 의례
    nghị 응이 hội nghị 회의

     

     

    나토 정상회의 관련 뉴스화면 캡처
    나토 정상"회의" 폐막 (출처: vnews)

     

    단어장

    • đông nam á [동 남 아] 동남아
    • tiện nghi [띠엔 응이] 편의
    • thích nghi [팃 응이] 적의("적응")
    • nghi án [응이 안] 의안("의혹에 싸인 안건")
    • nghi hoặc [응이 확] 의혹
    • nghi vấn [응이 번] 의문
    • bán tin bán nghi [반 띤 반 응이] 반신반의
    • đa nghi [다 응이] 다의("의심이 많음")
    • hoài nghi [화이 응이] 회의(적)
    • khả nghi [카 응이] 가의("의심할만함")
    • nghi lễ [응이 레] 의례
    • nghi phục [응이 푹] 의복
    • nghi thức [응이 특] 의식
    • nghị định [응이 딘] 의정
    • nghị quyết [응이 뀌엣] 의결
    • nghị sĩ [응이 시] 의사("국회의원")
    • nghị viện [응이 비엔] 의원(의회)
    • hội nghị [호이 응이] 회의
    • kháng nghị [캉 응이] 항의

     

    {아} ±6%

    나머지소리 {i}를 한국 한자음으로 풀이할 때 {이}, {의}에 이어 세 번째로 많이 풀이되는 음은 {아}이며, 약 6%를 차지합니다.

     

    {아}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    nhi nhi đồng 아동
    bác sĩ 박사(의사)

     

     

    국제 어린이날 배너
    국제 "소아"의 날(어린이날) (출처: mediamart)

     

    단어장

    • nhi đồng [니 동] 아동
    • cô nhi viện [꼬 니 비엔] 고아원
    • thai nhi [타이 니] 태아
    • thiếu nhi [티에우 니] 소아
    • sĩ quan [시 꽌] 사관
    • bác sĩ [박 시] 박사("의사"의 의미)
    • binh sĩ [빈 시] 병사
    • chiến sĩ [찌엔 시] 전사
    • dược sĩ [즈억 시] 약사
    • họa sĩ [호아 시] 화사("화가")
    • nha sĩ [냐 시] 아사("치과의사")
    • nhạc sĩ [냑 시] 악사("작곡가", "뮤지션"의 의미)
    • tiến sĩ [띠엔 시] 진사("박사"의 의미)
    • thạc sĩ [탁 시] 석사

     

    {위} ±3.3%

    나머지소리 {i}를 한국 한자음으로 풀이할 때 {이}, {의}, {아}에 이어서 예외를 제외하고 다루는 마지막 음은 {위}이며 전체 대비 약 3.3%를 차지합니다.

     

    {위}의 비율

     

    아래는 첫소리 자음들과 결합했을 때의 대표적인 예입니다.

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    vi vi phạm 위범(위반)
    vi phạm vi 범위
    vi hành vi 행위
    vĩ đại 위대
    vị vị trí 위치

     

     

    위대한 개츠비 책 커버
    "위대한" 개츠비 책커버 (출처: NXB Van học)

     

    단어장

    • vi phạm [비 팜] 위범(위반)
    • phạm vi [팜 비] 범위
    • hành vi [하인/한 비] 행위
    • vị tha [비 타] 위타(이타적)
    • thiên vị [티엔 비] 편위(편향된)
    • vĩ đại [비 다이] 위대
    • nhân [비 년] 위인
    • hùng vĩ [훙 비] 웅위(웅장한)
    • vị trí [비 찌] 위치
    • bài vị [바이 비] 패위(위패)
    • địa vị [디어 비] 지위
    • chức vị [쯕 비] 직위
    • đơn vị [던 비] 단위

     

    기타 ±3.7%

    그외에도 나머지소리 {i}는 {애, 유, 예, 왜, 웨, 어} 등으로 다양하게 풀이되기도 하지만 대부분 활용도가 낮은 자들입니다.

     

    나머지의 비율

     

     

    이중에서 언급할 만한 자들은 아래와 같습니다.

     

    {유}가 되는 경우

    나머지소리의 예
    베트남어 한자 발음 한국어
    di 지(yi) di sản 유산

    遺 자의 본음은 <이> 

     

     

    베트남의 역사유적
    역사 "유적" (출처: thuvienphapluat.vn)

     

    베트남의 세계유산 소개화면
    베트남의 세계 "유산" (출처: blogdulich 유튜브)

     

    단어장

    • di chúc [지 쭉] 유촉("뒷일을 부탁함", "유서"의 의미)
    • di hài [지 하이] 유해
    • di sản văn hóa [지 산 반 호아] 문화유산
    • di tích [지 띳] 유적
    • di truyền [지 쮜엔] 유전
    • di vật [지 벗] 유물

     

    결론

    베트남 한자음의 나머지소리 {i}는 한국 한자음으로 풀이할 때 압도적 비율로 {이}가 되며, 그 다음에 {의}{아}, {위} 순으로 이어집니다. 그외 {유}가 되는 비율은 극히 낮지만 활용도가 높은 자이므로 기억할 필요가 있겠습니다. 

     

     

     

    반응형

    '한자음 대조 > 나머지소리' 카테고리의 다른 글

    나머지소리 {ia}는 {이}  (2) 2024.10.05
    나머지소리 {êt}은 {열}  (0) 2024.07.05
    나머지소리 {ênh}은 {영}  (0) 2024.06.21
    나머지소리 {ê}는 {에, 예}  (0) 2024.06.10
    나머지소리 {ây}는 {어}  (0) 2024.05.10

    댓글